1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
INDOXXI
Support dengan like and share :)

2
00:00:22,000 --> 00:00:28,074
Iklankan produk atau merek dagang Anda di sini
dengan menghubungi www.SubtitleDB.org sekarang

3
00:00:40,866 --> 00:00:43,452
- How's the hip?
- Oh, it's fine.

4
00:00:50,751 --> 00:00:54,380
- I'll teach you how to ride, Shirley.
- I started when I was 8.

5
00:00:54,380 --> 00:00:56,924
No, I'm talking horses here, Shirley.

6
00:01:09,228 --> 00:01:12,106
Don't worry, I'll make a couple of trips.

7
00:03:31,328 --> 00:03:34,999
Hey, Ram�n. Take him in. He'll win.

8
00:03:36,709 --> 00:03:37,710
Oh, boy.

9
00:03:38,836 --> 00:03:40,754
Now, where's my girlfriend?

10
00:03:43,632 --> 00:03:46,260
Where's my girlfriend?
Here's my girlfriend.

11
00:03:46,886 --> 00:03:51,098
How are you doing, beautiful lady?.
Beautiful Lady, I love you.

12
00:03:51,557 --> 00:03:55,895
Now let me see those legs, now.
You've got great legs, honey.

13
00:03:59,148 --> 00:04:02,151
Yeah, great legs. You're in great shape.

14
00:04:07,781 --> 00:04:10,242
Settle down, big boy. What are you doing?

15
00:04:10,284 --> 00:04:11,702
Easy, nice and easy.

16
00:04:16,707 --> 00:04:20,127
- Good morning, Billy. How's it going?
- Good morning, Carmine.

17
00:04:21,712 --> 00:04:24,965
Hey, Josie, my posy, listen.
Could you help me out?

18
00:04:25,007 --> 00:04:28,260
Cover for me this afternoon,
I have some business to do.

19
00:04:28,260 --> 00:04:30,387
Sure. You're going to see Goodman?

20
00:04:30,429 --> 00:04:34,016
I don't know. Maybe,
but keep it under your hat, will you?

21
00:04:34,975 --> 00:04:36,060
Bless you.

22
00:04:41,815 --> 00:04:44,777
You're going to do it, Champ?
You're going to really do it?

23
00:04:44,777 --> 00:04:46,237
We're gonna have to keep on it.

24
00:04:46,278 --> 00:04:49,823
We'll go down and listen to this guy,
and if he makes any sense...

25
00:04:49,865 --> 00:04:52,868
We'll listen to him.
If he makes any sense we'll consider.

26
00:04:52,910 --> 00:04:54,578
- Right, T.J.?
- Right, Champ.

27
00:04:55,746 --> 00:04:58,290
The Champ's going to do it!

28
00:04:58,332 --> 00:05:00,793
What's the excitement, T.J.?

29
00:05:01,085 --> 00:05:04,380
Charlie Goodman. He wants the Champ.
The Champ we'll fight again.

30
00:05:04,421 --> 00:05:06,423
- Charlie Goodman?
- Charlie Goodman.

31
00:05:06,590 --> 00:05:08,884
There's nothing.
You're listening to my kid?

32
00:05:09,009 --> 00:05:11,887
- Do you want to fight again?
- I didn't say nothing.

33
00:05:11,929 --> 00:05:13,764
What are you getting me in trouble for?.

34
00:05:13,806 --> 00:05:16,976
- Good luck, Billy.
- Good luck nothing. I didn't say nothing.

35
00:05:16,976 --> 00:05:18,435
Why did you say that to him?

36
00:05:19,895 --> 00:05:21,272
Billy, slow down.

37
00:05:22,064 --> 00:05:26,402
If you feel like going in the ring again,
maybe you should, but be careful.

38
00:05:27,069 --> 00:05:30,531
You're 37.
Last time you fought you were 30.

39
00:05:30,573 --> 00:05:33,617
Jersey Joe Walcott fought
the Heavyweight World Championship...

40
00:05:33,617 --> 00:05:35,077
- ... when he was 37 years old.
- I know.

41
00:05:35,119 --> 00:05:37,538
Archie Moore was 50.
Nobody knows how old he was.

42
00:05:37,538 --> 00:05:38,706
I know that, too.

43
00:05:38,706 --> 00:05:41,375
But neither of those guys
Laid off for seven years.

44
00:05:41,375 --> 00:05:42,501
Good morning.

45
00:05:42,543 --> 00:05:44,003
- Hey, Jimmy.
- Hey.

46
00:05:44,712 --> 00:05:48,132
$1,200 I made off you
in that Johnny Ward fight.

47
00:05:49,300 --> 00:05:51,635
Doubled up on the hooks,
caught him in the eighth.

48
00:05:51,677 --> 00:05:55,764
You were Beautiful, Billy. I remember
watching your fights and saying to myself:

49
00:05:55,806 --> 00:05:57,933
"My God, this kid has got such talent. "

50
00:05:57,975 --> 00:06:00,311
I figure you hold the title
for five more years...

51
00:06:00,352 --> 00:06:03,898
.. but you have one bad fight,
Lose it and you walk away.

52
00:06:04,857 --> 00:06:06,483
I got to go, Mr. Riley.

53
00:06:07,484 --> 00:06:08,861
Good luck, Billy.

54
00:06:09,361 --> 00:06:11,989
Come on, let's go!
What's the holdup here?

55
00:06:16,619 --> 00:06:19,496
Let's go, let's go!
Come on, come on, keep coming.

56
00:06:23,500 --> 00:06:26,921
- Where have you been?
- I forgot to get something for you.

57
00:06:27,254 --> 00:06:30,132
- What have you got in the box?
- I'I show you later.

58
00:06:43,687 --> 00:06:44,980
Do you like it?

59
00:06:46,315 --> 00:06:47,900
Yeah, I like it.

60
00:06:52,738 --> 00:06:54,240
I like it very much.

61
00:06:55,616 --> 00:06:57,785
- It's for your comeback.
- Comeback?

62
00:06:59,745 --> 00:07:02,623
- Comeback's for has-beens, right?.
- Right, Champ.

63
00:07:02,665 --> 00:07:05,501
All right,
Let's get this show on the road here.

64
00:07:14,385 --> 00:07:16,303
- Yeah, baby, no kidding?
- No.

65
00:07:18,180 --> 00:07:19,348
Wait, hold on.

66
00:07:19,932 --> 00:07:20,975
Hi, Billy.

67
00:07:21,308 --> 00:07:22,685
That's Billy Flynn.

68
00:07:22,768 --> 00:07:25,479
Billy Flynn. Yeah.
I've seen him. That's him.

69
00:07:28,774 --> 00:07:31,652
Come on, you got him! Up! Up!

70
00:07:32,653 --> 00:07:35,489
Pick it up, Donny!
Pick it up, for Christ's sakes!

71
00:07:35,531 --> 00:07:38,284
What have I got here,
a fighter or a piece of meat?.

72
00:07:38,325 --> 00:07:42,413
I said jump, move! I mean it!
You're not showing me nothing!

73
00:07:42,454 --> 00:07:46,292
Watch your hands.
You look like a bum out there.

74
00:07:46,500 --> 00:07:50,129
Goddamn it! Get the hell out of here!
Get out of there! You're no fighter!

75
00:07:54,341 --> 00:07:56,927
What's the matter, fatso?
What do you expect?

76
00:07:57,094 --> 00:08:00,097
Get out there and punch. Get out there.

77
00:08:00,097 --> 00:08:01,307
Move. Get him.

78
00:08:01,348 --> 00:08:04,101
Get your hands up, Ernie.
Get your hands up!

79
00:08:04,101 --> 00:08:07,354
Move! Hit him! He's wide open!
What are you doing?

80
00:08:07,396 --> 00:08:09,315
Move in on him! Hit him.

81
00:08:10,941 --> 00:08:11,901
Billy.

82
00:08:14,570 --> 00:08:15,738
Georgie.

83
00:08:16,238 --> 00:08:19,783
- It's good to see you.
- It's so nice to see you, Georgie.

84
00:08:20,326 --> 00:08:24,622
I got something to show you.
I saved this for you for seven years.

85
00:08:25,331 --> 00:08:28,209
Your gloves. The gloves of a champion.

86
00:08:28,918 --> 00:08:30,419
Your locker, Billy.

87
00:08:36,926 --> 00:08:38,928
I saved al your stuff, Billy.

88
00:08:39,094 --> 00:08:42,473
I still got the trunks, the cup,
the headgear. it's all here.

89
00:08:42,973 --> 00:08:46,685
I said, "Someday, Billy we�ll walk in
and he's going to ask for them. "

90
00:08:47,978 --> 00:08:50,731
- Has Goodman showed up yet?
- No, but he'll be here.

91
00:08:50,773 --> 00:08:52,733
You think this is right, Georgie?

92
00:08:53,901 --> 00:08:55,819
That I should show him what I got?.

93
00:08:55,819 --> 00:08:59,156
That I should step in that ring
and show him what I got?

94
00:09:00,366 --> 00:09:02,535
I made a lot of money for that man.

95
00:09:03,911 --> 00:09:06,121
Champion of the world. It ain't right.

96
00:09:06,330 --> 00:09:07,665
I'm taking a walk.

97
00:09:10,918 --> 00:09:14,547
- What are we going to tell him?
- You tell him exactly what I said!

98
00:09:15,047 --> 00:09:18,676
And if he wants to wait for me, that's fine!
He can wait for me!

99
00:09:22,763 --> 00:09:24,765
I'I be back in half an hour.

100
00:09:33,232 --> 00:09:34,608
Hi, Jimmy.

101
00:11:15,876 --> 00:11:17,503
Come on, walk straight.

102
00:11:20,839 --> 00:11:23,384
Here, I got you. Come on, Champ.

103
00:11:28,764 --> 00:11:31,100
Billy, is everything okay?

104
00:11:31,892 --> 00:11:33,310
I had four beers.

105
00:11:34,728 --> 00:11:36,230
You need some help?

106
00:11:36,689 --> 00:11:39,650
- No, it's okay. I can handle him.
- He can handle everything.

107
00:11:39,692 --> 00:11:41,902
- I really can.
- He can handle everything.

108
00:11:41,944 --> 00:11:44,363
- Yeah.
- I'll walk. I can walk. Look.

109
00:11:45,322 --> 00:11:48,909
- Come on, Champ. Watch out for the step.
- See that, I'm walking!

110
00:11:48,951 --> 00:11:52,538
It was Charlie Goodman's idea:
"Billy, just a couple of beers. "

111
00:11:52,580 --> 00:11:55,541
And you know,
everybody started to buy him drinks.

112
00:11:55,583 --> 00:11:57,793
He didn't want to hurt
everybody's feelings.

113
00:11:57,835 --> 00:12:00,546
Right. Thanks a lot, Josie.

114
00:12:01,130 --> 00:12:02,298
See you.

115
00:12:12,433 --> 00:12:13,559
Oh, boy!

116
00:12:14,685 --> 00:12:16,729
Oh, boy, it's hot in here.

117
00:12:24,653 --> 00:12:27,114
Thanks, T.J., you're a good boy.

118
00:12:28,741 --> 00:12:32,953
You're a good boy. You know why
lost the title? Why I lost my title, T.J.?

119
00:12:34,330 --> 00:12:35,539
Why, Champ?

120
00:12:38,334 --> 00:12:40,002
Because I didn't care.

121
00:12:41,378 --> 00:12:44,965
I just said, "To hell with it. "
You know, I didn't care anymore.

122
00:12:46,759 --> 00:12:49,720
Did you hear that, T.J.? I didn't care.

123
00:12:56,143 --> 00:12:59,647
Let's get undressed, Champ.
Let me take off your pants.

124
00:13:00,606 --> 00:13:03,901
No, let me do it.

125
00:13:05,402 --> 00:13:08,822
The day a man can�t take off his own pants
then he ain't a man.

126
00:13:14,328 --> 00:13:17,456
- Why don't you go brush your teeth now?
- Sure, Champ.

127
00:13:18,374 --> 00:13:20,543
- Can you help me with this?
- I'll help you.

128
00:13:20,584 --> 00:13:23,254
Yeah. Look. Easy as pie, see that?

129
00:13:26,090 --> 00:13:27,925
Come on. Come on, let's go.

130
00:13:45,234 --> 00:13:46,443
Listen to me.

131
00:13:47,611 --> 00:13:49,989
I am not going to drink no more.

132
00:13:51,490 --> 00:13:54,577
I'm not going to gamble no more.
You understand that?

133
00:13:54,952 --> 00:13:58,247
You understand that, kid?
I am not going to gamble no more.

134
00:13:59,874 --> 00:14:01,083
Sure, Champ.

135
00:14:01,667 --> 00:14:03,961
Yeah, you think'm telling the truth?

136
00:14:05,963 --> 00:14:09,341
- Of course I do.
- Of course you do. You're a good boy, T.J.

137
00:14:16,807 --> 00:14:20,060
People think they know everything.
They don't know nothing.

138
00:14:20,936 --> 00:14:24,315
They don't know nothing.
They weren't in there taking the punches.

139
00:14:24,356 --> 00:14:25,733
What do they know?.

140
00:14:27,443 --> 00:14:30,279
I just didn't give a damn,
I didn't care anymore.

141
00:14:33,157 --> 00:14:34,450
I didn't care.

142
00:14:44,960 --> 00:14:46,295
Good night, T.J.

143
00:14:52,843 --> 00:14:54,220
Good night, Champ.

144
00:16:20,306 --> 00:16:23,893
TV rights or the Champ doesn't fight.

145
00:16:23,934 --> 00:16:27,271
The Champ's going to sign for $50,000,
not a nickel less.

146
00:16:27,313 --> 00:16:30,608
- Where is Billy now?
- He's around here somewhere.

147
00:16:31,609 --> 00:16:32,818
All I was...

148
00:16:35,196 --> 00:16:36,655
Good morning, Freddie.

149
00:16:36,697 --> 00:16:39,241
There's the Champ now. There he is.

150
00:16:39,283 --> 00:16:41,452
- Anybody miss me?
- Yeah, Riley missed you.

151
00:16:41,493 --> 00:16:44,205
Champ, where've you been?
I've been waiting for you.

152
00:16:44,246 --> 00:16:46,916
I know, T.J. I had a bad night.

153
00:16:47,374 --> 00:16:49,043
But I've been going crazy.

154
00:16:49,084 --> 00:16:52,504
Of course you're going crazy.
You know why you're going crazy?.

155
00:16:52,546 --> 00:16:54,548
Because it's hereditary.
It's in your blood.

156
00:16:54,548 --> 00:16:56,508
You got a crazy father.

157
00:16:59,637 --> 00:17:02,056
I'll tell you.
You know where was last night?

158
00:17:02,056 --> 00:17:04,683
- Where?
- Oh, boy. Oh, boy.

159
00:17:07,311 --> 00:17:10,064
I couldn�t sleep last night. You know why?.

160
00:17:10,231 --> 00:17:11,232
Why?

161
00:17:12,608 --> 00:17:16,237
Because I let my son down yesterday.
Spent all my money on Liquor.

162
00:17:17,071 --> 00:17:20,074
- What else is new?.
- I don't know.

163
00:17:21,742 --> 00:17:24,745
And on top of everything else,
worst of all...

164
00:17:26,413 --> 00:17:30,543
.. I stole $20 from my own son.

165
00:17:30,709 --> 00:17:33,170
- Come on.
- It's okay, Champ.

166
00:17:34,922 --> 00:17:36,549
My money's your money.

167
00:17:36,799 --> 00:17:40,261
No, it's not okay.
What a terrible thing to do.

168
00:17:40,594 --> 00:17:42,846
You know what I did with the money?

169
00:17:42,888 --> 00:17:45,057
- What do you think?
- Go gambling.

170
00:17:45,099 --> 00:17:48,102
That's right. I went gambling.
You know your father too well.

171
00:17:48,143 --> 00:17:50,980
So, I go back to the crap table, of course.

172
00:17:51,397 --> 00:17:53,941
And I lay the money down
on the crap table...

173
00:17:54,066 --> 00:17:57,903
.. and your old man is shooting the craps.
What do you think happens there?

174
00:17:57,945 --> 00:18:01,031
I make seven straight passes,
Letting it ride every time.

175
00:18:01,073 --> 00:18:04,118
Seven straight passes.
Your old man was winning last night.

176
00:18:04,159 --> 00:18:06,745
- Now, how much do you think he won?
- $100?

177
00:18:06,787 --> 00:18:09,123
- More than that. How much?
- $200?

178
00:18:09,164 --> 00:18:11,333
In this pocket,
how much do you think I won?

179
00:18:11,375 --> 00:18:13,669
- $400?
- $6,400!

180
00:18:13,711 --> 00:18:14,712
Yeah!

181
00:18:15,921 --> 00:18:19,925
- $6,400!
- $6,400?

182
00:18:20,050 --> 00:18:22,344
The Champ always comes through
in the end.

183
00:18:22,344 --> 00:18:25,014
That's right!
You know what I did with the money?

184
00:18:25,055 --> 00:18:27,141
- Hell, you blew it.
- No, I didn't blow it.

185
00:18:27,141 --> 00:18:30,102
I got some presents for my friends.
I'm not kidding you.

186
00:18:30,144 --> 00:18:33,063
Everybody, come over to the car.
I got presents for you all.

187
00:18:33,105 --> 00:18:36,275
Come on, let's go! Come on. All right.

188
00:18:36,317 --> 00:18:38,903
Watch this, T.J.
Let me see what we got here.

189
00:18:38,944 --> 00:18:41,030
Hey, Billy, how about...

190
00:18:43,699 --> 00:18:47,494
Who wants that? There you go.
Who wants this?

191
00:18:48,037 --> 00:18:52,082
All right, wait a minute. What's going on?
Now, we got some candy.

192
00:18:52,124 --> 00:18:53,500
Some more. Come on.

193
00:18:57,338 --> 00:19:00,299
Everybody gets presents.
These are all for the people here.

194
00:19:00,341 --> 00:19:04,553
- Ask me what I got for T.J.
- Hey, Billy, what did you get for T.J.?

195
00:19:05,888 --> 00:19:07,389
What did I get for T.J.?

196
00:19:08,599 --> 00:19:09,808
You forgot?.

197
00:19:12,311 --> 00:19:14,438
How could I've forgotten my own son?

198
00:19:14,480 --> 00:19:17,066
- No.
- Poor T.J.

199
00:19:19,193 --> 00:19:21,278
Now, wait a minute.

200
00:19:21,570 --> 00:19:24,698
Maybe there was a little something.
got to think now.

201
00:19:25,866 --> 00:19:29,537
Let me see if I can find it.
Mr. Riley?. Mr. Riley?.

202
00:19:30,704 --> 00:19:35,251
Would you bring that little thing I got
for T.J.? Bring it right over here, please.

203
00:19:54,937 --> 00:19:57,481
Oh, yes. She's Beautiful.

204
00:19:59,567 --> 00:20:03,279
What's the matter?. Don't you like it?
I could take it back.

205
00:20:05,865 --> 00:20:07,324
- She's mine?
- Yeah.

206
00:20:10,244 --> 00:20:12,621
- All mine?
- Yeah, she's all yours.

207
00:20:14,331 --> 00:20:16,041
- Really, all mine?
- Yeah.

208
00:20:20,337 --> 00:20:22,715
She's a beautiful horse, this horse.

209
00:20:24,884 --> 00:20:27,761
She's a Lady.
That's the name of the horse. Yeah.

210
00:20:33,267 --> 00:20:35,227
What do you think of that?

211
00:20:35,352 --> 00:20:37,104
Ain't she Beautiful?

212
00:20:39,690 --> 00:20:43,277
The world�s youngest horse owner.
That's what we got here.

213
00:20:43,485 --> 00:20:45,821
It's great! It's a nice horse.

214
00:20:45,946 --> 00:20:48,782
She's a Lady, T.J.
That's the name of the horse.

215
00:21:14,850 --> 00:21:17,561
Ladies and gentlemen,
your attention, please.

216
00:21:18,020 --> 00:21:20,231
There are changes for the third race.

217
00:21:21,148 --> 00:21:26,111
Bobby Castle will be up on No. 5,
Sunday's Child.

218
00:21:26,904 --> 00:21:31,867
And Perdition, No. 7 horse,
will carry 120 pounds.

219
00:21:48,133 --> 00:21:52,221
It is a tradition on this day of racing
to wear something pink...

220
00:21:52,263 --> 00:21:56,225
.. in honor of our beautiful flamingos
who reside here at Hialeah.

221
00:21:56,267 --> 00:22:00,354
And prior to the last race of the day,
lovely gifts will be presented...

222
00:22:00,396 --> 00:22:03,357
.. to the lady and gentleman
in the best pink attire.

223
00:22:05,943 --> 00:22:09,864
All right. It's a beautiful day
here at Hialeah, plenty of sunshine.

224
00:22:09,905 --> 00:22:13,701
Dolly Kenyon, owner of the brilliant
3- year-old champion, Justasec.

225
00:22:13,742 --> 00:22:16,620
Don't forget this race.
I gotta horse in this race, too.

226
00:22:16,662 --> 00:22:19,498
- Of course, Dolly's Chance.
- That little bay over there.

227
00:22:19,498 --> 00:22:21,876
She didn't cost much,
but she's a good animal.

228
00:22:21,917 --> 00:22:23,836
Anybody can do what my husband does.

229
00:22:24,003 --> 00:22:26,672
He pays hundreds of thousands of dollars
for Justasec.

230
00:22:26,714 --> 00:22:31,886
I paid $5,000 for Dolly's Chance.
She's going to win this race.

231
00:22:31,927 --> 00:22:32,928
Bullshit.

232
00:22:33,721 --> 00:22:35,890
- Who said that?.
- Who said what?

233
00:22:35,931 --> 00:22:38,017
"Bullshit. " Somebody said "bullshit. "

234
00:22:38,058 --> 00:22:42,980
- Mrs. Kenyon, what about Justasec?
- Just a horse, just a horse.

235
00:22:42,980 --> 00:22:45,065
Thank you very much. Good luck.

236
00:22:45,065 --> 00:22:48,485
- Did you say that, little boy?
- You weren't supposed to hear.

237
00:22:48,527 --> 00:22:49,695
Well, I heard.

238
00:22:51,572 --> 00:22:56,619
- Sassy boy, what are you doing here?
- What do you mean, what am I doing here?

239
00:22:56,619 --> 00:22:59,538
I'm a horse owner, like you.
And mine's going to win.

240
00:23:02,917 --> 00:23:06,045
- What's your name? And speak up!
- T.J.

241
00:23:06,378 --> 00:23:08,589
I said your name, not your initials.

242
00:23:08,881 --> 00:23:12,009
I got to talk to my rider.
I can't waste my time with you.

243
00:23:12,051 --> 00:23:13,260
Jeffie.

244
00:23:13,344 --> 00:23:15,638
Where have you been? I got to talk to you.

245
00:23:15,679 --> 00:23:17,514
Little smart aleck.

246
00:23:17,556 --> 00:23:19,975
- Come on, Dolly.
- Thank you very much.

247
00:23:20,976 --> 00:23:22,269
- Jeffie?
- Yeah?

248
00:23:22,353 --> 00:23:24,688
- Don't rate her. Don't rate her.
- Yeah.

249
00:23:24,730 --> 00:23:25,940
You told me already.

250
00:23:26,065 --> 00:23:28,025
- Don't let her get boxed in.
- Yeah.

251
00:23:28,150 --> 00:23:30,361
Go to the front and improve your position.

252
00:23:30,402 --> 00:23:33,072
Sure. Relax, T.J.,
I'll ride the horse, you watch.

253
00:23:33,113 --> 00:23:34,907
Everything's cool, okay?.

254
00:23:35,699 --> 00:23:37,159
That's some horse.

255
00:23:38,369 --> 00:23:39,828
Is she really yours?

256
00:23:40,538 --> 00:23:42,915
Yeah. Mine and my dad's.

257
00:23:45,084 --> 00:23:47,711
Well, she's got
an extremely attractive head.

258
00:23:48,254 --> 00:23:49,672
Good confirmation.

259
00:23:50,381 --> 00:23:52,758
- What's her name?
- She's a Lady.

260
00:23:54,927 --> 00:23:57,346
Whoever named her
knew what he was talking about.

261
00:23:57,388 --> 00:23:59,139
She has good composure.

262
00:24:00,474 --> 00:24:03,978
Are you with that "sassy boy" lady?.

263
00:24:04,728 --> 00:24:06,897
She's a personal friend of mine.

264
00:24:07,481 --> 00:24:10,234
Personal friend or not,
don't bet on that horse.

265
00:24:10,484 --> 00:24:13,654
Bet on mine. You'll make a million!
Believe me.

266
00:24:13,821 --> 00:24:16,949
- Well, I need a million.
- You got it. It's in the bag.

267
00:24:17,408 --> 00:24:18,617
Okay.

268
00:24:22,037 --> 00:24:23,414
I'll bet her.

269
00:24:23,914 --> 00:24:27,042
But if she doesn't pay off,
I'I come looking for you.

270
00:24:27,877 --> 00:24:29,211
Okay.

271
00:24:30,588 --> 00:24:31,922
The name is T.J.

272
00:24:36,886 --> 00:24:40,556
And if she does pay off,
I'I come looking for you.

273
00:24:43,267 --> 00:24:44,643
The name's Annie.

274
00:24:51,734 --> 00:24:53,152
Good luck, Annie.

275
00:25:06,832 --> 00:25:09,210
.. truly named Home of the Champions.

276
00:25:09,710 --> 00:25:10,878
For instance...

277
00:25:10,920 --> 00:25:13,839
That's my horse! That's my horse!

278
00:25:15,299 --> 00:25:16,675
She's going to win.

279
00:25:17,426 --> 00:25:20,095
First horse to win over $1 million.

280
00:25:20,179 --> 00:25:23,140
This was called Seattle Slew's
winter playground.

281
00:25:23,682 --> 00:25:28,103
And other great champions
who raced here; Affirmed, Aldegar...

282
00:25:29,063 --> 00:25:32,191
- Was that a kid or a jockey?.
- He owns the horse.

283
00:25:32,233 --> 00:25:33,526
What?

284
00:25:33,567 --> 00:25:37,530
- Did you see what he did to Dolly?.
- I think Dolly was flirting with him.

285
00:25:37,738 --> 00:25:40,616
- How about you?
- I guess I was...

286
00:25:40,616 --> 00:25:42,660
- Hello, Mrs. Philips.
- Hello.

287
00:25:42,701 --> 00:25:44,703
I promised to bet his horse.

288
00:25:44,703 --> 00:25:48,332
Could you do me a favor
and put $10 on her? It's No. 1.

289
00:25:48,374 --> 00:25:49,792
She's a Lady. Okay.

290
00:25:49,833 --> 00:25:52,878
- But don't say anything to Dolly.
- No.

291
00:26:02,555 --> 00:26:05,266
Ladies and gentlemen,
ten minutes to post time.

292
00:26:05,307 --> 00:26:07,101
Post time in ten minutes.

293
00:26:07,726 --> 00:26:11,105
- We got any horse owners in this line?
- I'm a horse owner.

294
00:26:11,146 --> 00:26:13,732
You're a horse owner?
You're in the wrong line.

295
00:26:14,149 --> 00:26:17,278
I asked about this line.
I was just kidding you.

296
00:26:17,319 --> 00:26:21,240
- I know a horse owner who's 8 years old.
- You can't be a horse owner at that age.

297
00:26:21,282 --> 00:26:26,203
No, I'm telling you the truth.
My son owns a horse. He's 8 years old.

298
00:26:26,453 --> 00:26:29,081
I got some money together.
I got him a nice horse.

299
00:26:29,123 --> 00:26:31,000
Horses are nice for kids to ne around.

300
00:26:31,041 --> 00:26:33,627
I get him the horse.
He's going to sleep that night.

301
00:26:33,669 --> 00:26:37,172
He's actually falling asleep,
and he says to me, "Champ. "

302
00:26:37,214 --> 00:26:39,675
He calls me Champ
because I used to be a boxer.

303
00:26:39,717 --> 00:26:42,386
He says, "You would do this for me?"

304
00:26:42,720 --> 00:26:45,848
He said, "I can't believe it.
You are a good father. "

305
00:26:46,473 --> 00:26:47,975
He just fell asleep.

306
00:26:48,058 --> 00:26:51,103
Yeah, $10...
I don't want the odds to go down.

307
00:26:51,145 --> 00:26:53,522
$10 on No. 1 to win.

308
00:26:54,481 --> 00:26:55,691
She's a Lady!

309
00:26:55,900 --> 00:26:58,068
It's been nice talking to you, folks.

310
00:27:08,454 --> 00:27:09,872
Ladies and gentlemen...

311
00:27:09,914 --> 00:27:13,209
.. the horses are coming onto the track
for the great...

312
00:27:13,250 --> 00:27:15,753
Please, ladies,
there's a little boy right here.

313
00:27:16,837 --> 00:27:17,880
There.

314
00:27:18,172 --> 00:27:21,300
Sit up! Watch out!
He's an owner! He's a genuine owner.

315
00:27:21,300 --> 00:27:23,886
The youngest owner
in the history of Hialeah.

316
00:27:25,095 --> 00:27:26,513
Move back! Move back!

317
00:27:26,555 --> 00:27:29,225
I'm going to move back
as soon as the race starts.

318
00:27:29,266 --> 00:27:32,853
I'm going to go right back there.
Excuse me.

319
00:27:32,895 --> 00:27:35,022
.. and is the oldest in continuous use.

320
00:27:36,690 --> 00:27:40,277
While the horses are parading
to the post in front of you...

321
00:27:40,319 --> 00:27:43,864
.. may I remind you
of the superb post-Flamingo Day dinner...

322
00:27:44,114 --> 00:27:45,658
.. to be held tonight.

323
00:27:45,699 --> 00:27:48,911
Details may be obtained
at the information center at the...

324
00:27:48,953 --> 00:27:50,871
There. Isn't that beautiful?

325
00:27:51,830 --> 00:27:53,541
Marvelous. Marvelous.

326
00:27:55,918 --> 00:27:59,672
- There he is. That's him. All right.
- Come on, Jeffie.

327
00:27:59,713 --> 00:28:01,840
He looks nice and calm.
That's a great sign.

328
00:28:02,883 --> 00:28:05,261
What a beautiful sight this is each year.

329
00:28:05,678 --> 00:28:09,014
Ladies and gentlemen, we'll run down
the horses once again for you.

330
00:28:09,014 --> 00:28:12,268
No. 1, She's a Lady.
No. 2 is Dolly's Chance.

331
00:28:12,434 --> 00:28:14,520
T. T. 's Baby is No. 3.

332
00:28:14,562 --> 00:28:18,440
Small Virtue is No. 4,
with Sunday's Child No. 5.

333
00:28:18,482 --> 00:28:20,526
No. 6 horse is Man Stopper.

334
00:28:20,651 --> 00:28:24,280
No. 7, Perdition,
and Billy Bee is the No. 8 horse.

335
00:28:25,114 --> 00:28:28,367
She's a Lady, the No. 1 horse
being led into the gate.

336
00:28:29,451 --> 00:28:31,287
And now, here comes Dolly's Chance.

337
00:28:31,370 --> 00:28:34,748
- He's in the starting gate.
- See the way he's got him? Perfect.

338
00:28:34,790 --> 00:28:37,167
- He's in the starting gate.
- He's relaxed.

339
00:28:37,209 --> 00:28:38,961
- He's in good shape, see?
- Yeah.

340
00:28:44,341 --> 00:28:45,551
The flag is up!

341
00:28:45,593 --> 00:28:46,760
Let's be ready.

342
00:29:01,817 --> 00:29:04,236
- All right, Jeffie, hold him right there!
- Yeah.

343
00:29:04,695 --> 00:29:06,071
.. in front of Perdition.

344
00:29:06,113 --> 00:29:09,700
Around the turn, Dolly's Chance
head and head with Sunday's Child.

345
00:29:09,742 --> 00:29:12,745
She's a Lady, She's a Lady, come on!

346
00:29:12,870 --> 00:29:14,997
Sunday's Child and She's a Lady.

347
00:29:15,039 --> 00:29:18,584
Man Stopper is the sixth horse
and T. T. 's Baby, Small Virtue.

348
00:29:20,711 --> 00:29:24,965
Come on. Hold him right there, Jeffie.
Just don't let him make his move yet.

349
00:29:25,341 --> 00:29:30,095
But She's a Lady is burning up that track!
She's a Lady is flying! She's a Lady...

350
00:29:30,095 --> 00:29:31,931
She's a Lady, come on!

351
00:29:32,181 --> 00:29:35,851
Stop that, Annie!
Who are you rooting for, anyway?.

352
00:29:36,060 --> 00:29:37,770
But, Dolly, look at her!

353
00:29:38,520 --> 00:29:41,607
Man Stopper making a run now,
and She's a Lady!

354
00:29:41,649 --> 00:29:44,026
Man Stopper's trying
to get up there, but...

355
00:29:44,735 --> 00:29:46,654
She's a Lady and Man Stopper.

356
00:29:51,909 --> 00:29:54,787
She's a Lady.
And now, turning for home...

357
00:30:02,294 --> 00:30:03,879
She's in second.

358
00:30:05,923 --> 00:30:08,676
Sunday's Child trying to hold on for third.

359
00:30:12,304 --> 00:30:13,472
She's a Lady's down!

360
00:30:13,514 --> 00:30:14,932
She's died!

361
00:30:18,018 --> 00:30:19,687
It's the boy's horse.

362
00:30:19,728 --> 00:30:21,939
Man Stopper got up for show...

363
00:30:22,606 --> 00:30:26,402
There's a photo performed,
ladies and gentlemen. Hold all tickets.

364
00:30:26,694 --> 00:30:30,739
What a frightening finish
at the Flamingo Stakes today!

365
00:30:31,031 --> 00:30:33,158
Dolly's Chance is the winner.

366
00:30:33,450 --> 00:30:36,328
Sunday's Child was second
and Perdition was third.

367
00:30:39,540 --> 00:30:40,749
It's Billy!

368
00:30:46,714 --> 00:30:49,884
That's Billy down there with that boy.

369
00:30:50,634 --> 00:30:54,680
Well, Dolly's Chance
is coming back up the track...

370
00:30:54,722 --> 00:30:59,518
.. heading for the winner's circle
for the traditional photographic session...

371
00:30:59,560 --> 00:31:02,146
.. and they're racing up
to the steward's enclosure.

372
00:31:02,396 --> 00:31:05,524
However, they must wait
for the official findings.

373
00:31:05,566 --> 00:31:07,902
The next post is in 30 minutes.

374
00:31:10,988 --> 00:31:14,283
Is T.J. him?

375
00:31:29,465 --> 00:31:32,843
Man, the horse was going to win that race.
"She's the winner," I said.

376
00:31:33,302 --> 00:31:37,139
I'll keep her, no matter what,
even if she can't run no more.

377
00:31:38,140 --> 00:31:42,728
I'll brush her and I'll feed her every day.

378
00:32:27,314 --> 00:32:28,941
What are you doing here?

379
00:32:35,072 --> 00:32:36,866
How's the horse? s it all right?.

380
00:32:36,907 --> 00:32:40,744
The horse is just fine.
In five minutes, they'll probably shoot her.

381
00:32:46,417 --> 00:32:48,794
Stop it! Stop it!

382
00:32:49,837 --> 00:32:51,964
It doesn't work anymore, Billy.

383
00:32:52,673 --> 00:32:55,509
- What do you mean?
- It doesn't work...

384
00:32:56,051 --> 00:32:57,720
Just like old times, honey.

385
00:32:58,512 --> 00:33:00,347
What are you doing here now?

386
00:33:08,856 --> 00:33:11,734
No smoking in the barn area.
What do you want?.

387
00:33:15,738 --> 00:33:17,156
T.J.'s Timmy, isn't he?

388
00:33:18,908 --> 00:33:20,492
Yeah, T.J. is Timmy.

389
00:33:20,576 --> 00:33:24,455
So you figured it out, so what?
Even a dumb horse knows her own foal.

390
00:33:24,872 --> 00:33:27,666
One of us should be with him right now.
If he's out...

391
00:33:27,708 --> 00:33:29,627
One of us should...

392
00:33:29,793 --> 00:33:33,422
One of us is, but one of us wasn't.
For seven years, I was with him.

393
00:33:33,464 --> 00:33:34,381
Billy!

394
00:33:34,632 --> 00:33:36,300
You dropped your purse.

395
00:33:37,009 --> 00:33:39,720
Billy, will you stop it, please!

396
00:33:40,221 --> 00:33:43,724
After seven years you want to come back.
You want to hold his hand?

397
00:33:43,766 --> 00:33:45,226
Do you know what I told him?

398
00:33:45,226 --> 00:33:48,521
I told him that you died,
that you were killed in a car wreck.

399
00:33:48,562 --> 00:33:51,690
That you were a tramp
and we're better off without you.

400
00:33:53,859 --> 00:33:56,278
You're dead! Do you understand that?

401
00:33:56,320 --> 00:33:58,697
You're dead! The kid's got no mother!

402
00:34:03,744 --> 00:34:06,747
- I am his mother.
- You're dead! He's got no mother!

403
00:34:07,206 --> 00:34:08,874
I'm here. I am his mother.

404
00:34:08,916 --> 00:34:12,461
You gave me custody, didn't you?
And you got what you wanted.

405
00:34:12,962 --> 00:34:17,299
- Get the hell out of here!
- Billy, please!

406
00:34:18,133 --> 00:34:20,719
I'd like to see him.
I'd like to know what he's like.

407
00:34:20,761 --> 00:34:22,304
You want to know?. Look!

408
00:34:22,346 --> 00:34:24,974
He's a one-in-a-million kid
you dream about.

409
00:34:25,015 --> 00:34:28,811
But you are never going to see him.
Come on, let�s get out of here.

410
00:34:29,520 --> 00:34:32,690
- Get out of here!
- Billy! Stop it!

411
00:34:35,943 --> 00:34:37,736
Do you want me to get a lawyer?.

412
00:34:37,778 --> 00:34:39,572
- Do you want to do that?.
- No!

413
00:34:40,573 --> 00:34:42,366
No, I don't want to do that!

414
00:34:43,284 --> 00:34:47,329
You know as well as I do that no court
would deny me the right to see him.

415
00:34:47,371 --> 00:34:49,456
Superficial wound, nothing more.

416
00:34:51,375 --> 00:34:53,294
Is she going to be all right?

417
00:34:56,380 --> 00:34:57,506
Champ!

418
00:34:58,549 --> 00:35:00,718
Champ! Where's the Champ?

419
00:35:05,514 --> 00:35:07,057
Champ, where are you?

420
00:35:09,101 --> 00:35:11,562
- She's okay! She's okay!
- That's wonderful!

421
00:35:13,564 --> 00:35:15,858
The doctor said it's a superficial wound.

422
00:35:15,900 --> 00:35:18,152
- Great!
- Got that? A superficial wound.

423
00:35:18,194 --> 00:35:20,070
- Let's go.
- She's going to be okay.

424
00:35:20,112 --> 00:35:23,407
T.J., I'm glad. I saw her from the stands.
I was worried.

425
00:35:23,490 --> 00:35:24,450
Come on.

426
00:35:24,909 --> 00:35:26,368
T.J.!

427
00:35:28,037 --> 00:35:31,373
We have this other matter to discuss.

428
00:35:35,002 --> 00:35:36,253
I bet on her.

429
00:35:37,171 --> 00:35:39,131
You owe me a flat $10.

430
00:35:46,305 --> 00:35:47,932
The name's Annie.

431
00:35:56,607 --> 00:35:58,943
You know, it's nice to meet you, Annie.

432
00:36:00,819 --> 00:36:04,073
Maybe I'll take you up
on that invitation sometime.

433
00:36:04,114 --> 00:36:07,326
- Aren't you happy, Champ?
- Yeah, 'm happy. I'm happy.

434
00:36:25,636 --> 00:36:27,137
Why do we have to go?

435
00:36:28,722 --> 00:36:30,140
Because it's fun.

436
00:36:34,311 --> 00:36:35,938
You know, people...

437
00:36:36,772 --> 00:36:38,941
People inviting other people over.

438
00:36:42,778 --> 00:36:44,780
Why do we have to be dressed up?

439
00:36:48,117 --> 00:36:52,162
Because these people are rich people.
You want to look nice, don't you?

440
00:36:52,204 --> 00:36:54,373
You look nice. You look real nice.

441
00:36:58,043 --> 00:37:00,379
What if she asks me about the $10?

442
00:37:00,921 --> 00:37:03,048
Hey, what is this, question day?.

443
00:37:04,508 --> 00:37:07,303
I told you about that.
She didn't mean nothing by that.

444
00:37:07,344 --> 00:37:10,222
It's just her little sense of humor.

445
00:37:11,932 --> 00:37:13,475
Some sense of humor.

446
00:37:34,330 --> 00:37:35,998
Okay, come on, let's go.

447
00:37:41,587 --> 00:37:43,964
I forgot! I got to make a phone call.

448
00:37:44,006 --> 00:37:47,134
Hey, look.
Here, I want you to go up there, see.

449
00:37:47,343 --> 00:37:50,012
Let's see if your hair is nice.

450
00:37:50,054 --> 00:37:52,640
Good. Okay, that's it. Go ahead.

451
00:37:52,681 --> 00:37:56,060
- Go ahead. I'll see you in 20 minutes.
- See you in 20 minutes.

452
00:37:56,060 --> 00:37:58,062
Hey, hold it. Wait. Just a second.

453
00:37:58,062 --> 00:38:01,565
That'd be beautiful walking in
with $37.50 on your sleeve.

454
00:38:01,690 --> 00:38:03,150
Al right. Go ahead.

455
00:38:07,196 --> 00:38:08,697
Go ahead. Come on.

456
00:38:08,906 --> 00:38:10,366
Have a good time.

457
00:38:13,202 --> 00:38:14,203
Be back!

458
00:38:14,453 --> 00:38:16,580
Yeah, I'll be back in 20 minutes.

459
00:38:40,896 --> 00:38:43,065
Mrs. Philips is waiting for you down there.

460
00:38:43,148 --> 00:38:44,942
- Thank you.
- You're welcome.

461
00:38:46,277 --> 00:38:48,696
- Hi, T.J.
- Hi, Annie.

462
00:38:49,613 --> 00:38:51,365
Where's your father going?

463
00:38:52,116 --> 00:38:55,661
He had to make a telephone call.
He'll be right back in 20 minutes.

464
00:38:55,703 --> 00:38:56,620
Okay.

465
00:38:59,331 --> 00:39:01,917
- How's the filly?.
- She's okay.

466
00:39:02,418 --> 00:39:04,336
She's getting better every day.

467
00:39:04,336 --> 00:39:06,380
- Is she really?.
- Yep.

468
00:39:06,714 --> 00:39:09,800
When do you think
you'll be able to start working her out?.

469
00:39:09,842 --> 00:39:12,052
We'll be working her out
in a couple of weeks.

470
00:39:12,094 --> 00:39:13,220
In two weeks?

471
00:39:14,221 --> 00:39:16,807
That's amazing, T.J. It's wonderful.

472
00:39:16,849 --> 00:39:19,351
We'll start entering a couple of races.

473
00:39:19,476 --> 00:39:22,188
Then we're going to start
collecting the dough.

474
00:39:22,521 --> 00:39:24,565
Mrs. Phillips, you have a phone cal.

475
00:39:24,690 --> 00:39:26,859
Will you take a message?
I'll call them back.

476
00:39:26,859 --> 00:39:28,777
He said it was an emergency.

477
00:39:29,028 --> 00:39:30,446
All right, Bob.

478
00:39:33,991 --> 00:39:38,370
Do you know what an emergency is, T.J.?
It's anything that they can�t handle.

479
00:39:42,666 --> 00:39:45,336
Mike, T.J.,
I'd like you to meet my husband.

480
00:39:46,128 --> 00:39:48,672
This is Mike. Mike, this is T.J.

481
00:39:48,714 --> 00:39:50,132
- Hello, T.J.
- Hi.

482
00:39:50,424 --> 00:39:53,510
Would you two keep each other company
for a few minutes?

483
00:39:53,552 --> 00:39:55,429
- There's a phone call.
- Okay.

484
00:39:56,722 --> 00:39:57,806
Sit down.

485
00:40:01,101 --> 00:40:05,356
- So, your filly�s going to be all right?.
- She's going to be fine.

486
00:40:05,689 --> 00:40:08,859
- The vet said she didn't even swell up.
- Good.

487
00:40:17,701 --> 00:40:19,119
Excuse me.

488
00:40:21,330 --> 00:40:23,207
Can I talk to you honest?

489
00:40:25,501 --> 00:40:26,502
Sure.

490
00:40:37,137 --> 00:40:39,557
Annie don't understand.

491
00:40:40,266 --> 00:40:42,685
When you lose a bet, you lose a bet!

492
00:40:44,895 --> 00:40:47,773
You mean, she wants the money back?

493
00:40:48,649 --> 00:40:49,692
Exactly.

494
00:40:50,025 --> 00:40:51,902
You want me to talk to her?.

495
00:40:54,905 --> 00:40:57,491
Don't you think you should talk to her?.

496
00:41:01,704 --> 00:41:02,830
I guess so.

497
00:41:26,228 --> 00:41:27,396
Who's he?

498
00:41:28,355 --> 00:41:31,901
His name was Thomas Parr,
and he was an English farmer.

499
00:41:32,193 --> 00:41:35,112
He was very famous
because he lived to be 153.

500
00:41:35,154 --> 00:41:37,031
The oldest man who ever lived.

501
00:41:38,240 --> 00:41:39,450
No kidding!

502
00:41:39,700 --> 00:41:42,119
And he might've lived
who knows how long...

503
00:41:42,786 --> 00:41:45,706
.. only they took him to London
to show him to the king.

504
00:41:46,457 --> 00:41:48,125
What happened in London?

505
00:41:49,335 --> 00:41:51,921
He ate and drank himself to death.

506
00:41:53,589 --> 00:41:57,676
- How can you live to be 153?
- That's what I try to figure out.

507
00:41:57,718 --> 00:41:59,178
Why people get old.

508
00:41:59,720 --> 00:42:04,558
Why some people like Thomas Parr
live so long and other people don't.

509
00:42:07,978 --> 00:42:11,106
Are you a doctor?.

510
00:42:11,690 --> 00:42:12,775
Sort of.

511
00:42:14,235 --> 00:42:15,653
A gerontologist.

512
00:42:20,199 --> 00:42:22,034
How are you two getting along?

513
00:42:22,076 --> 00:42:23,786
We've been having a great time.

514
00:42:23,827 --> 00:42:25,538
What are you talking about?

515
00:42:25,538 --> 00:42:26,705
Old man Parr.

516
00:42:30,084 --> 00:42:33,837
T.J., that was your father on the phone.

517
00:42:33,879 --> 00:42:38,300
His friend is in some kind of trouble
and he won't be able to be back until 6:30.

518
00:42:39,093 --> 00:42:41,220
Well, it's not that bad here, you know.

519
00:42:41,220 --> 00:42:43,305
Do you want to see around the boat?

520
00:42:43,430 --> 00:42:45,975
Come on, I'll show you around. All right?

521
00:42:54,400 --> 00:42:56,861
- Did he say which friend was in trouble?
- He didn't.

522
00:42:56,902 --> 00:42:59,989
He said it wasn't important.
He'd be back in a few hours.

523
00:43:00,030 --> 00:43:01,198
Don't worry about it.

524
00:43:01,240 --> 00:43:03,117
- Do you like boats?
- Yeah!

525
00:43:03,325 --> 00:43:04,785
T.J., look at that one!

526
00:43:05,286 --> 00:43:07,538
- That's pretty!
- Isn't it?.

527
00:43:07,663 --> 00:43:09,623
Look how many people there are!

528
00:43:18,007 --> 00:43:20,342
Look at that one! That's pretty, too.

529
00:43:32,980 --> 00:43:35,733
tell you!

530
00:43:36,442 --> 00:43:39,820
I wish the Champ could see that one.
He'd love it!

531
00:43:49,246 --> 00:43:52,082
Hey, you're pretty damn good.

532
00:43:53,167 --> 00:43:54,460
You a hustler?

533
00:43:55,669 --> 00:43:57,213
No, 'm just lucky.

534
00:43:58,714 --> 00:44:00,758
Well, try it again then.

535
00:44:03,344 --> 00:44:04,136
No!

536
00:44:04,386 --> 00:44:06,931
- What do I get?.
- Anything you say.

537
00:44:07,097 --> 00:44:10,059
Anything I say?. Al right, anything I say.

538
00:44:10,976 --> 00:44:13,521
Right here. How about this one?
Right here.

539
00:44:16,398 --> 00:44:17,691
There you are.

540
00:44:17,733 --> 00:44:20,110
Are you sure
you don't want to try that again?

541
00:44:20,152 --> 00:44:21,278
Once more?

542
00:44:22,196 --> 00:44:23,447
Yeah, I'm sure.

543
00:44:24,448 --> 00:44:25,616
I tried.

544
00:44:25,950 --> 00:44:27,743
You're a sweetheart, too.

545
00:44:43,300 --> 00:44:44,718
I tagged you!

546
00:44:45,094 --> 00:44:47,596
All right, it's my turn to tag you.

547
00:44:57,523 --> 00:44:59,108
I've got you.

548
00:45:11,453 --> 00:45:12,913
I'm going to tag you!

549
00:46:21,690 --> 00:46:23,817
- Keep that blanket nice and clean.
- I will.

550
00:46:23,817 --> 00:46:25,194
- You'll promise me?
- I will.

551
00:46:25,236 --> 00:46:27,863
- Remember where the saddle is from?
- It's from England.

552
00:46:27,905 --> 00:46:30,533
- Don't lose the halter, it's expensive.
- Dolly!

553
00:46:30,574 --> 00:46:31,909
Don't worry, I won't.

554
00:46:31,951 --> 00:46:35,329
- You take care of your filly, you promise?
- I promise.

555
00:46:35,371 --> 00:46:37,289
- Who's your vet?
- Doc.

556
00:46:37,331 --> 00:46:38,123
Doc?

557
00:46:38,165 --> 00:46:40,751
What the hell kind of name
is Doc for a vet?

558
00:46:41,293 --> 00:46:44,588
If something goes wrong, you call me.
You understand?

559
00:46:44,630 --> 00:46:46,799
I got the best vet in the world.

560
00:46:46,840 --> 00:46:48,968
Sure. And don't worry, Dolly, will.

561
00:46:49,677 --> 00:46:51,345
- 'Bye, love.
- 'Bye.

562
00:46:53,055 --> 00:46:54,473
- 'Bye, T.J.
- 'Bye.

563
00:47:05,985 --> 00:47:08,153
Thanks for going swimming with me.

564
00:47:08,779 --> 00:47:10,823
The Champ won't let me go alone.

565
00:47:11,574 --> 00:47:16,120
And when you go away
I'll always remember this day.

566
00:47:29,717 --> 00:47:32,469
'Bye, T.J. Here.

567
00:47:34,013 --> 00:47:35,723
- 'Bye, Annie.
- 'Bye.

568
00:47:37,892 --> 00:47:40,311
Anytime you want,
come to the backstretch.

569
00:47:40,519 --> 00:47:43,772
Then I'll show you around.
You could see my horse.

570
00:47:44,315 --> 00:47:47,193
'Bye. The Champ must be waiting for me.

571
00:47:55,576 --> 00:47:57,578
'Bye. 'Bye, Annie!

572
00:48:14,303 --> 00:48:15,304
Champ!

573
00:48:19,934 --> 00:48:22,478
T.J., I must've conked out.

574
00:48:24,146 --> 00:48:28,025
- Did you get a lot of presents?
- Yeah, look at this saddle!

575
00:48:28,192 --> 00:48:30,694
- Look at it! It must've cost...
- Saddle?

576
00:48:30,694 --> 00:48:32,321
It must've cost $200.

577
00:48:32,363 --> 00:48:35,783
- Look at that! Feel it. It's real leather.
- I'm looking.

578
00:48:35,824 --> 00:48:39,203
Yeah, they spoiled you silly in there.
I can see that.

579
00:48:39,245 --> 00:48:42,540
They were real nice people.
Not like most turf clubbers.

580
00:48:42,748 --> 00:48:45,668
- They didn't have their nose in the air.
- I'm glad of that.

581
00:48:45,709 --> 00:48:47,378
- Look at this halter.
- A halter?.

582
00:48:47,419 --> 00:48:50,047
Look at this! It even says, "She's a Lady. "

583
00:48:50,506 --> 00:48:52,091
Look at that!

584
00:48:53,133 --> 00:48:57,179
Yeah, I'd rather have a rope halter.
You don't have to clean it so much.

585
00:48:58,597 --> 00:49:00,432
Yeah, it's nice. It's nice.

586
00:49:01,642 --> 00:49:03,018
Annie was very nice.

587
00:49:03,060 --> 00:49:05,437
- Guess what her husband is?
- What's that?

588
00:49:06,105 --> 00:49:07,565
A gerry-tologist.

589
00:49:08,858 --> 00:49:09,942
Gerry what?

590
00:49:11,402 --> 00:49:12,444
A doctor.

591
00:49:15,155 --> 00:49:17,283
The old lady was rich, but nice.

592
00:49:18,576 --> 00:49:20,411
Close the door, will you?

593
00:49:23,831 --> 00:49:28,586
They have a beautiful boat.
And then I went swimming with Annie...

594
00:49:28,627 --> 00:49:31,714
.. we had such fun.
I wish you could've been there with us.

595
00:49:31,755 --> 00:49:33,549
What happened, Champ? Where were you?

596
00:49:45,060 --> 00:49:47,313
Come on, Billy! One more time now.

597
00:50:01,577 --> 00:50:02,912
Come on, baby.

598
00:50:05,539 --> 00:50:07,750
What do you need
when you walk down Broadway?

599
00:50:07,791 --> 00:50:09,168
- What?
- Forty-four.

600
00:50:09,335 --> 00:50:10,628
Forty-four, right.

601
00:50:12,338 --> 00:50:14,673
- Forty-four!
- Forty-four!

602
00:50:14,965 --> 00:50:16,133
All right!

603
00:50:20,221 --> 00:50:23,516
And now, I'm going to take a leak.

604
00:50:25,309 --> 00:50:28,437
Bobby's going to roll for me.
Watch my chips, will you?

605
00:50:32,942 --> 00:50:35,110
Roy, your friend's in there cleaning up.

606
00:50:35,152 --> 00:50:37,029
- Who's that, Billy?
- Me.

607
00:50:44,620 --> 00:50:46,997
Can I ask for another beer?

608
00:51:06,517 --> 00:51:08,727
Give me a beer, Phil? That beer's good.

609
00:51:08,769 --> 00:51:10,020
Okay, Billy.

610
00:51:10,062 --> 00:51:11,313
- Right.
- Okay?.

611
00:51:12,773 --> 00:51:13,941
Billy Flynn?

612
00:51:15,109 --> 00:51:19,488
- Yeah? Who wants to know?. You a coop?
- No. I'm Mike Phillips.

613
00:51:20,739 --> 00:51:23,075
You look like a cop, you know that, Mike?

614
00:51:23,117 --> 00:51:26,579
- I'd like to talk to you.
- Not now, Mikey, I'm a winner.

615
00:51:26,787 --> 00:51:28,289
I'm Annie's husband.

616
00:51:33,085 --> 00:51:34,336
Just a minute?

617
00:51:36,714 --> 00:51:38,340
Yeah, all right.

618
00:51:40,509 --> 00:51:42,052
Let's find someplace.

619
00:51:50,769 --> 00:51:54,064
- We've got a little problem.
- No, we don't have a problem.

620
00:51:54,231 --> 00:51:57,860
I got rid of that problem several years ago.
You got the problem.

621
00:52:00,362 --> 00:52:02,740
I really wanted to talk about the boy.

622
00:52:08,996 --> 00:52:11,874
What did she do, cry a little bit
to get you to come down here?

623
00:52:11,916 --> 00:52:15,753
You could be in a lot of trouble
messing in other people's business.

624
00:52:16,503 --> 00:52:18,923
I'm married to the mother of your son.

625
00:52:19,131 --> 00:52:22,968
- You don't like that, but that's how it is.
- I'll tell you how it is:

626
00:52:23,093 --> 00:52:26,305
T.J.'s a healthy, happy kid,
and he's going to stay that way.

627
00:52:26,347 --> 00:52:28,933
The track is the greatest place
for a kid to grow up.

628
00:52:28,974 --> 00:52:30,267
I agree with you.

629
00:52:31,602 --> 00:52:33,687
You agree with me?

630
00:52:33,854 --> 00:52:37,358
Beautiful place for a kid to grow up.
it�s kind of a paradise.

631
00:52:37,483 --> 00:52:40,361
When I saw T.J. I thought,
"My God, what a wonderful child! "

632
00:52:40,402 --> 00:52:43,572
My hat's off to you, Billy.
You've been a great father.

633
00:52:48,577 --> 00:52:50,454
Anyway, he knows his manners.

634
00:52:50,496 --> 00:52:54,124
- I got to go. I'm on a hot streak.
- Wait, wait a minute.

635
00:52:55,334 --> 00:52:58,045
There's more to it, isn't there? I mean...

636
00:52:59,588 --> 00:53:01,340
.. he does have a mother.

637
00:53:01,799 --> 00:53:03,259
He's got no mother.

638
00:53:07,513 --> 00:53:09,181
You can't decide for him!

639
00:53:09,974 --> 00:53:12,434
It's up to him to make up his own mind.

640
00:53:14,311 --> 00:53:15,521
I got to go.

641
00:53:18,274 --> 00:53:19,942
Let me just ask you this:

642
00:53:20,860 --> 00:53:24,530
T.J. won't always be 8 years old.
He's a very bright little boy.

643
00:53:25,364 --> 00:53:28,367
What happens when he finds out
that he has a mother?.

644
00:53:28,409 --> 00:53:29,952
And that she loves him?

645
00:53:30,536 --> 00:53:34,123
That she wanted to be with him,
only you wouldn't let that happen?

646
00:53:34,582 --> 00:53:36,500
How are you going to handle it?

647
00:53:36,709 --> 00:53:39,920
Some mother. She does nothing for him,
and now after seven years it's:

648
00:53:39,962 --> 00:53:43,132
"Oh, my, I love him so much.
I just never knew it. "

649
00:53:43,173 --> 00:53:45,217
Never did she change his pants...

650
00:53:45,384 --> 00:53:46,886
.. or wipe his nose...

651
00:53:46,927 --> 00:53:50,306
.. teach him his prayers,
tell him right from wrong, give him a bath.

652
00:53:50,347 --> 00:53:52,558
But what difference does that make?

653
00:53:53,142 --> 00:53:54,810
Some goddamn mother!

654
00:54:16,790 --> 00:54:18,751
- Good night, gents.
- Good night.

655
00:54:19,210 --> 00:54:20,920
- Good night.
- Good night.

656
00:54:22,129 --> 00:54:23,297
A horse?

657
00:54:23,339 --> 00:54:25,925
What am I going to do
with a goddamn horse?

658
00:54:26,217 --> 00:54:27,927
That horse cost me $6,000.

659
00:54:28,135 --> 00:54:29,845
I don't care what it cost.

660
00:54:30,262 --> 00:54:31,514
Tell you what.

661
00:54:33,140 --> 00:54:36,685
You bring me $2,000...

662
00:54:38,145 --> 00:54:40,147
.. within 48 hours...

663
00:54:41,023 --> 00:54:43,275
.. or I'll take the goddamn horse.

664
00:54:45,819 --> 00:54:46,820
All right?

665
00:54:55,037 --> 00:54:58,541
I bought that horse for my kid.
It's going to break his heart.

666
00:54:59,041 --> 00:55:03,837
Billy, I don't want to break a kid's heart.
I got a kid of my own.

667
00:55:11,095 --> 00:55:15,891
- Okay, I'll get you the money.
- Right.

668
00:55:16,308 --> 00:55:19,019
- I'll get you the money somehow.
- Right.

669
00:55:32,324 --> 00:55:36,412
Hello, Harold. Billy. Billy Flynn.

670
00:55:37,121 --> 00:55:39,123
Yeah, listen, about the $1,000.

671
00:55:40,040 --> 00:55:41,917
About the $1,000 you owe me.

672
00:55:43,586 --> 00:55:46,046
Harold, don't talk to me like that.
Come on.

673
00:55:48,382 --> 00:55:50,301
Couldn't you work out something?

674
00:55:50,342 --> 00:55:53,262
I mean, there must be something
you could work out.

675
00:55:54,471 --> 00:55:57,183
Harold, who do you think you're talking to?

676
00:55:57,183 --> 00:56:00,060
I see you at the track,
you're no stranger around here.

677
00:56:00,060 --> 00:56:03,814
I see you with the ladies
and you spend a lot of money, and...

678
00:56:03,856 --> 00:56:07,526
.. you're flush, you got a lot of weight
in your pockets, kid.

679
00:56:08,861 --> 00:56:12,865
Look, I wouldn't call you
if this wasn't important.

680
00:56:12,865 --> 00:56:16,410
All right then, look, you little weasel,
I carried you and...

681
00:57:27,690 --> 00:57:32,236
The designers of the '30s rediscovered
the beauty of the shape of a woman.

682
00:57:32,486 --> 00:57:36,824
They returned to languor, to sensuality.
They gave women a sense of their bodies.

683
00:57:37,741 --> 00:57:40,452
And draped them in satin...

684
00:57:40,619 --> 00:57:44,540
.. silk, fur and filigree...

685
00:57:44,707 --> 00:57:46,208
.. clinging velvet...

686
00:57:46,250 --> 00:57:49,128
.. quantities of costume jewelry,
sequins, veils...

687
00:57:49,503 --> 00:57:51,463
.. and feathers.

688
00:57:53,591 --> 00:57:54,633
Vionnet.

689
00:57:55,676 --> 00:57:57,469
Vionnet was the first designer...

690
00:57:57,511 --> 00:58:01,682
.. to completely master
the art of the bias-cut dress.

691
00:58:01,974 --> 00:58:04,977
She created clothes
that clung to the body...

692
00:58:05,311 --> 00:58:07,479
.. and yet moved freely.

693
00:58:10,649 --> 00:58:15,154
There's one designer
in the history of fashion who stands alone.

694
00:58:15,196 --> 00:58:18,115
Whose instinct for the needs
of the contemporary woman...

695
00:58:18,157 --> 00:58:19,909
.. pulled fashion irrevocably...

696
00:58:19,950 --> 00:58:24,330
.. into the 20th century
and showed the world that comfortable...

697
00:58:24,371 --> 00:58:26,081
.. could be glamorous.

698
00:58:26,916 --> 00:58:28,792
The Chanel revolution...

699
00:58:29,335 --> 00:58:32,463
.. gave women a total look
for day and evening.

700
00:58:33,297 --> 00:58:37,343
And always with her perfect sense
of balance and proportion...

701
00:58:37,384 --> 00:58:40,012
.. which we see in his classic dinner suit.

702
00:58:40,554 --> 00:58:45,100
Vizcaya, Vionnet, Lanvin, Chanel.
They were the dressmakers of Paris.

703
00:58:45,476 --> 00:58:47,061
They were also artists.

704
00:58:47,978 --> 00:58:51,232
Historians, photographers and museums
are teaching us...

705
00:58:51,273 --> 00:58:54,527
.. that fashion, like painting
and sculpture, is an art.

706
00:58:55,027 --> 00:58:56,153
Fashion.

707
00:58:56,445 --> 00:59:00,699
What people choose to wear
has and always will reflect...

708
00:59:01,200 --> 00:59:04,828
.. a time, and express a way of living.

709
00:59:08,123 --> 00:59:09,583
Bravo!

710
00:59:10,960 --> 00:59:12,044
Bravo!

711
00:59:20,761 --> 00:59:22,054
Bravo! Bravo!

712
00:59:22,263 --> 00:59:25,266
Carla, how are you? Hello. I'll be back.

713
00:59:25,307 --> 00:59:27,726
Billy! Billy, wait!

714
00:59:29,186 --> 00:59:32,106
It was stupid my coming here.
don't know why I did it.

715
00:59:32,147 --> 00:59:33,983
It was crazy.

716
00:59:33,983 --> 00:59:35,901
Timmy's all right, isn't he?

717
00:59:35,943 --> 00:59:37,111
T.J.'s fine.

718
00:59:37,903 --> 00:59:40,698
I need a favor. You know all those guys.

719
00:59:40,739 --> 00:59:43,617
Remember when I was on top?
I was a certain kind of guy.

720
00:59:43,617 --> 00:59:45,119
Now people forget.

721
00:59:46,704 --> 00:59:50,499
- You don't want to hear about this.
- Billy! Billy!

722
00:59:53,377 --> 00:59:55,880
Why don't you tell me and let me decide?

723
00:59:57,673 --> 00:59:59,925
$2,000. I need $2,000.

724
01:00:07,308 --> 01:00:08,267
Okay.

725
01:00:15,274 --> 01:00:17,693
It's no big deal.
want you to understand that.

726
01:00:17,735 --> 01:00:21,197
It don't make no difference to me
if you give me the money or not.

727
01:00:21,238 --> 01:00:23,741
I still feel the same way
about what you did.

728
01:00:25,492 --> 01:00:27,745
I don't know when I can pay you back.

729
01:00:28,537 --> 01:00:29,955
It doesn't matter.

730
01:00:32,541 --> 01:00:34,460
I'm glad you're doing this.

731
01:00:35,211 --> 01:00:39,131
- What are you talking about?.
- The money, for T.J.

732
01:00:41,342 --> 01:00:43,177
You know about that?

733
01:00:43,761 --> 01:00:48,140
Yeah, I lost T.J.'s horse gambling.

734
01:00:51,477 --> 01:00:53,229
Some things never change.

735
01:00:58,734 --> 01:00:59,902
I got to go.

736
01:01:04,198 --> 01:01:05,866
Hey, do you know what?

737
01:01:07,117 --> 01:01:09,203
You looked pretty good up there.

738
01:01:09,495 --> 01:01:13,123
I couldn't figure out
what the hell you were talking about, but...

739
01:01:13,958 --> 01:01:16,085
.. you got it across pretty good.

740
01:01:18,462 --> 01:01:21,090
- Billy.
- You're a big shot, now.

741
01:01:27,680 --> 01:01:31,058
Billy, do you know what?

742
01:01:31,725 --> 01:01:33,435
There aren't any big shots.

743
01:01:35,437 --> 01:01:38,524
You know, you always did have
a head on your shoulders.

744
01:01:38,899 --> 01:01:43,320
That's one of the things I liked about you.
That you had a head on your shoulders.

745
01:01:43,529 --> 01:01:45,406
Until I wanted to use it.

746
01:01:46,282 --> 01:01:49,743
Well, times change. People change.
Did you never hear that?

747
01:01:49,827 --> 01:01:53,747
In those days, I wanted a woman...

748
01:01:54,665 --> 01:01:56,750
.. to be around when I needed her.

749
01:01:57,376 --> 01:02:00,212
In a house waiting for me
when I come home.

750
01:02:01,088 --> 01:02:05,551
Today, well, today,
I feel absolutely the same way.

751
01:02:08,929 --> 01:02:11,515
You're something.
You're really something.

752
01:02:12,266 --> 01:02:14,685
Yeah, well, I was only kidding.

753
01:02:16,103 --> 01:02:17,313
But not much.

754
01:02:20,024 --> 01:02:21,233
No, not much.

755
01:02:33,454 --> 01:02:36,332
- Hey, excuse me. Barn 11?
- Yes, sir, it is.

756
01:02:36,373 --> 01:02:38,500
- Is Billy around?
- You mean the Champ?

757
01:02:38,500 --> 01:02:41,045
- Yeah.
- He's over there working.

758
01:02:41,295 --> 01:02:42,254
Billy!

759
01:02:46,842 --> 01:02:48,260
How are you doing?

760
01:02:51,096 --> 01:02:52,556
What's wrong? Don't you trust me?

761
01:02:52,681 --> 01:02:55,392
I told you
I'll bring the money this afternoon.

762
01:02:56,810 --> 01:02:58,103
What's this for?.

763
01:02:58,854 --> 01:03:01,232
- What's this for?
- Yeah, what's that for?.

764
01:03:01,273 --> 01:03:03,609
For carrying a horse,
that's what that's for.

765
01:03:04,109 --> 01:03:07,530
What, do you think I drag around
a horse trailer for the hell of it?

766
01:03:07,571 --> 01:03:08,906
That's very funny.

767
01:03:09,740 --> 01:03:12,952
- What horse?
- Come on, Billy, you know what horse.

768
01:03:16,914 --> 01:03:20,125
You were happy last night
when I told you had the money.

769
01:03:20,834 --> 01:03:22,294
changed my mind.

770
01:03:22,503 --> 01:03:25,339
I sort of like the idea
of owning a race horse.

771
01:03:28,217 --> 01:03:31,637
Billy, come on now,
we had a deal, didn't we?

772
01:03:32,304 --> 01:03:36,183
Forty-eight hours. The deadline was up
ten hours ago, right?

773
01:03:37,226 --> 01:03:39,061
it�s only a horse, bubby.

774
01:03:56,120 --> 01:03:57,496
Get away from me!

775
01:04:07,464 --> 01:04:08,757
Stop him!

776
01:05:12,279 --> 01:05:17,117
I've talked to most of the witnesses,
gotten affidavits from several of them.

777
01:05:17,826 --> 01:05:20,704
They all seem to tell the same story,
so there's...

778
01:05:20,746 --> 01:05:23,332
.. not much question about what happened.

779
01:05:23,832 --> 01:05:26,919
The judge,
who is going to be handling this hearing...

780
01:05:26,961 --> 01:05:28,587
.. is a friend of mine.

781
01:05:28,754 --> 01:05:30,840
So the only real problem we have...

782
01:05:31,006 --> 01:05:34,260
.. is the broken jaw
suffered by one of the security guards.

783
01:05:35,845 --> 01:05:37,012
Poor guy.

784
01:05:39,598 --> 01:05:43,269
He was just trying to do his job
and I brain him like a goddamn...

785
01:05:44,728 --> 01:05:45,729
.. animal.

786
01:05:49,567 --> 01:05:53,779
Outside of the immediate task
of getting you out of jail...

787
01:05:54,947 --> 01:05:57,366
.. Mrs. Phillips is very worried
about her son.

788
01:05:57,408 --> 01:05:59,034
She asked me to tell you...

789
01:05:59,076 --> 01:06:02,538
.. that she'd like to take care of him
until this is settled.

790
01:06:03,289 --> 01:06:04,331
Champ!

791
01:06:11,130 --> 01:06:14,425
I know how hard this must ne for you.

792
01:06:16,302 --> 01:06:18,012
You don't know nothing.

793
01:06:48,667 --> 01:06:50,461
How you doing, Champ?

794
01:07:00,471 --> 01:07:01,555
Sit down.

795
01:07:04,517 --> 01:07:07,937
I thought you might be hungry.
I brought you something to eat.

796
01:07:09,104 --> 01:07:10,814
I brought you some ribs.

797
01:07:13,734 --> 01:07:15,110
ain't hungry.

798
01:07:16,904 --> 01:07:18,072
Okay, Champ.

799
01:07:18,280 --> 01:07:20,699
I don't want you to call me Champ
no more.

800
01:07:21,575 --> 01:07:22,493
Why?

801
01:07:24,286 --> 01:07:27,540
A Champ don't use his fists
nowhere but in the ring.

802
01:07:27,540 --> 01:07:30,084
But he was trying
to take our horse, Champ!

803
01:07:30,125 --> 01:07:32,628
I know,
but it doesn't make no difference, T.J.

804
01:07:33,087 --> 01:07:34,505
had no right, see?

805
01:07:35,464 --> 01:07:37,591
- I'm a bum!
- No, you're not.

806
01:07:39,009 --> 01:07:43,138
Did they say when you could get out?
Did they say when you could come home?

807
01:07:44,348 --> 01:07:46,058
They don't know yet, T.J.

808
01:07:47,017 --> 01:07:48,477
It could be a month.

809
01:07:50,271 --> 01:07:51,814
Could be six months.

810
01:07:58,487 --> 01:08:00,948
There's something we got to talk about.

811
01:08:02,449 --> 01:08:05,661
Do you know that lady,
the one at the boat?

812
01:08:05,661 --> 01:08:09,039
The one you go on about,
how nice she is all the time?

813
01:08:10,040 --> 01:08:11,083
Annie?

814
01:08:13,127 --> 01:08:15,045
Yeah, that's the one, Annie.

815
01:08:16,213 --> 01:08:18,257
Well, I want you to do me a favor.

816
01:08:21,760 --> 01:08:23,679
I want you to live with her.

817
01:08:36,066 --> 01:08:39,111
Why can't I stay in the backstretch
with Josie?

818
01:08:39,153 --> 01:08:43,324
Because I said so, that's why.
I'm your father, and that's the end of that.

819
01:08:44,742 --> 01:08:48,579
- Why do you want me to do that?
- Because you're a pain in the ass.

820
01:08:48,579 --> 01:08:50,706
Because I can't do nothing...

821
01:08:50,748 --> 01:08:54,835
.. without you nagging at me all the time.
"The Champ this, the Champ that. "

822
01:08:54,877 --> 01:08:57,338
I go to have a drink, you say, "No, don't. "

823
01:08:57,463 --> 01:09:00,341
I go to play cards, you say, "No. "
You tug at my belt!

824
01:09:00,382 --> 01:09:03,219
I'm sick of you tugging at me!
I'm sick of feeding you!

825
01:09:03,260 --> 01:09:06,805
I'm sick of taking care of you!
I'm sick of you hanging around!

826
01:09:07,139 --> 01:09:09,016
You're a pain in the ass!

827
01:09:20,569 --> 01:09:25,032
Please, Champ, 'all do whatever you say.

828
01:09:25,282 --> 01:09:26,909
I won't eat that much.

829
01:09:29,328 --> 01:09:30,496
I won't...

830
01:09:30,538 --> 01:09:33,207
I'll let you play cards
as much as you want, I promise.

831
01:09:33,249 --> 01:09:35,376
No, no, you're going, that's it!

832
01:09:35,501 --> 01:09:38,963
Please, Champ, I'll...
All I want is to be with you!

833
01:09:39,046 --> 01:09:42,675
Please, Champ!
I'll be somebody when I grow up!

834
01:09:42,716 --> 01:09:44,969
- Somebody like you!
- Don't talk like that.

835
01:09:45,052 --> 01:09:47,096
You're going! want you to go!

836
01:09:47,137 --> 01:09:49,473
I'll do whatever you say
as long ads� with you.

837
01:09:49,515 --> 01:09:52,685
I don't want to talk no more.
I want you to go on the boat!

838
01:09:52,726 --> 01:09:54,812
You don't! You don't want me to go!

839
01:09:54,895 --> 01:09:59,066
- You understand now, I want you to go!
- You don't want me to go! You're a liar!

840
01:10:13,038 --> 01:10:14,498
Okay, Champ.

841
01:10:17,334 --> 01:10:18,502
Okay, go ahead.

842
01:10:28,888 --> 01:10:30,556
Take him to that boat.

843
01:11:23,734 --> 01:11:26,570
- Can I get you something?
- No, I'm fine, don't bother.

844
01:11:26,612 --> 01:11:28,030
I just ordered one.

845
01:11:31,158 --> 01:11:35,496
- Dolly, can I borrow you for a moment?
- There you are, baby, there you are!

846
01:11:35,496 --> 01:11:38,999
Dolly, I have to talk to you.
Timmy, he's here.

847
01:11:39,041 --> 01:11:40,668
- He's here?
- Yes, he's here.

848
01:11:40,709 --> 01:11:43,921
- A lot sooner than I expected him to be.
- Well, good. Go to him!

849
01:11:43,963 --> 01:11:46,674
- But, the party, Doll, I...
- That doesn't matter.

850
01:11:46,715 --> 01:11:50,594
Will you stop it? The kid must be starved.
Give him something to eat.

851
01:11:50,761 --> 01:11:52,304
- I'll try to get there later.
- Okay.

852
01:12:04,358 --> 01:12:06,902
I brought you some food.
You must be hungry.

853
01:12:08,779 --> 01:12:10,906
No, I'm not. Honest.

854
01:12:13,784 --> 01:12:16,245
- Have you eaten today?
- No.

855
01:12:16,954 --> 01:12:19,123
Well, let me make you a sandwich.

856
01:12:21,333 --> 01:12:24,420
T.J., have you ever been to New York?

857
01:12:25,796 --> 01:12:26,672
No.

858
01:12:27,756 --> 01:12:29,466
It's a really big city.

859
01:12:31,594 --> 01:12:34,305
We could fly there tomorrow
just for a week.

860
01:12:35,973 --> 01:12:37,558
And before you know it...

861
01:12:37,766 --> 01:12:41,520
.. Billy will be out
and you'll be back here with him.

862
01:12:45,024 --> 01:12:46,442
Thank you, Annie.

863
01:12:54,825 --> 01:12:57,244
Here, maybe you'll eat it later.

864
01:12:59,580 --> 01:13:03,000
- How about a glass of milk?
- Okay.

865
01:13:44,917 --> 01:13:46,710
You know, you must be tired.

866
01:13:48,337 --> 01:13:50,005
It's time you went to bed.

867
01:13:55,261 --> 01:13:57,346
Come on, I'll help you undress.

868
01:13:57,471 --> 01:13:58,764
No, it's okay.

869
01:13:59,682 --> 01:14:02,309
The day a man can�t take off
his own pants...

870
01:14:03,143 --> 01:14:05,062
.. he ain't a man.

871
01:14:06,480 --> 01:14:07,940
Who told you that?

872
01:14:09,441 --> 01:14:10,651
The Champ?

873
01:14:17,700 --> 01:14:20,578
Well, before you take your pants off...

874
01:14:20,911 --> 01:14:23,080
.. you have to take your shoes off.

875
01:14:23,831 --> 01:14:25,207
Come, sit here.

876
01:14:26,917 --> 01:14:28,335
Here, let me...

877
01:14:28,627 --> 01:14:30,087
I can do it.

878
01:14:32,673 --> 01:14:36,177
I don't know why these shoes
keep on getting knots in them.

879
01:14:38,179 --> 01:14:39,847
Let your mother do...

880
01:14:51,108 --> 01:14:52,860
The Champ didn't tell you?

881
01:14:54,737 --> 01:14:56,780
Tell me what?

882
01:15:03,829 --> 01:15:05,539
I'm your mother.

883
01:15:11,337 --> 01:15:15,257
- No, my mother's dead.
- No, she's not.

884
01:15:15,257 --> 01:15:19,178
- She's a beautiful angel.
- No, she's not!

885
01:15:19,303 --> 01:15:23,349
I'm here and I love you!
I love you very much!

886
01:15:23,724 --> 01:15:28,729
You don't live with us.
You're not married to Champ.

887
01:15:28,771 --> 01:15:32,816
No, listen to me. Listen to me, T.J.

888
01:15:32,900 --> 01:15:36,237
You don't have to live with someone
to love them. I love you!

889
01:15:36,278 --> 01:15:37,863
Do you love the Champ?

890
01:15:39,323 --> 01:15:41,909
Do you? Do you love him?

891
01:15:45,996 --> 01:15:47,915
No, you're not my mother.

892
01:15:48,916 --> 01:15:52,044
- No!
- You're not my mother.

893
01:15:52,086 --> 01:15:56,173
No, please, listen to me.
It's not that simple. Listen to me!

894
01:15:56,215 --> 01:15:59,301
Go away! Please, don't touch me!
I don't want you!

895
01:15:59,343 --> 01:16:01,929
- I don't want you! Go away!
- Timmy!

896
01:16:01,971 --> 01:16:06,934
I told you. Go away! Go away!
I want Champ!

897
01:16:07,101 --> 01:16:09,478
I don't want you. I want the Champ!

898
01:16:09,728 --> 01:16:13,649
I want Champ! I want Champ!

899
01:16:14,066 --> 01:16:18,904
I don't want you! I want to go back
to the Champ! Get out of here!

900
01:20:36,579 --> 01:20:39,957
- Do you know what you are?
- A pain in the ass.

901
01:20:39,999 --> 01:20:42,376
A pain in the ass, yeah, that's right.

902
01:20:49,842 --> 01:20:54,138
I know one thing:
I ain't never going to leave you again!

903
01:20:57,474 --> 01:21:00,811
I love you so much.

904
01:21:32,384 --> 01:21:34,428
- Yeah?
- I didn't wake you, did I, Billy?.

905
01:21:34,595 --> 01:21:37,264
I have a lady downstairs
that wants to see you.

906
01:21:37,848 --> 01:21:39,433
Thanks, Willie.

907
01:22:19,932 --> 01:22:21,433
Didn't Josie tell you?

908
01:22:22,977 --> 01:22:24,562
He's here. He's okay.

909
01:22:25,729 --> 01:22:26,939
She told me.

910
01:22:32,027 --> 01:22:33,737
You're so lucky, Billy.

911
01:22:35,948 --> 01:22:37,616
God, how he loves you.

912
01:22:40,870 --> 01:22:41,745
Yeah.

913
01:22:44,331 --> 01:22:45,124
So?

914
01:22:54,049 --> 01:22:56,427
I wanted to talk to you.

915
01:22:57,803 --> 01:22:58,804
Well?

916
01:23:00,347 --> 01:23:01,557
Here I am.

917
01:23:05,519 --> 01:23:10,691
T.J. found out last night
that he has a mother.

918
01:23:12,860 --> 01:23:14,904
He's going to need an...

919
01:23:19,533 --> 01:23:21,160
An explanation.

920
01:23:24,455 --> 01:23:26,081
I'll take care of that.

921
01:23:28,918 --> 01:23:32,129
Will you tell him how it was?

922
01:23:33,339 --> 01:23:34,757
And how it is?

923
01:23:35,716 --> 01:23:36,926
How is it?

924
01:23:43,224 --> 01:23:45,100
I'm not an angel in heaven.

925
01:23:45,518 --> 01:23:46,519
Who says?

926
01:23:51,482 --> 01:23:52,525
I'm not.

927
01:23:54,902 --> 01:23:56,570
I'm real, I'm here.

928
01:23:58,822 --> 01:24:01,242
I'm a woman who suffers.

929
01:24:03,160 --> 01:24:06,789
Who wants her child to accept her
as a mother...

930
01:24:09,041 --> 01:24:10,668
.. who made a mistake.

931
01:24:11,544 --> 01:24:13,420
You made a hell of a mistake.

932
01:24:14,338 --> 01:24:15,506
All right.

933
01:24:16,507 --> 01:24:18,551
But he has to understand why.

934
01:24:18,592 --> 01:24:22,054
He has to understand
that two people couldn't live together.

935
01:24:22,096 --> 01:24:25,474
Hold your horses. Two people?
One person couldn't. I could.

936
01:24:27,101 --> 01:24:31,647
There are a million broken marriages.
It's never because of one person.

937
01:24:31,689 --> 01:24:34,024
The reason why you have
a broken marriage is...

938
01:24:34,066 --> 01:24:36,235
.. because one person doesn't care.

939
01:24:36,485 --> 01:24:39,572
- Don't tell me I didn't care!
- Then why did you leave?

940
01:24:41,949 --> 01:24:44,201
Come on, tell me! Come on!

941
01:24:44,326 --> 01:24:48,789
- Let's not talk about what happened.
- What did happen? I want to know.

942
01:24:48,956 --> 01:24:52,751
You went to Paris and made dresses
for French girls? What do I tell him?

943
01:24:52,793 --> 01:24:56,505
That you wanted a career and that's why
you left your son and your husband?

944
01:24:56,547 --> 01:24:58,424
Is that what you want me to say?.

945
01:24:59,133 --> 01:25:01,051
Come on, talk to me! I'm right here.

946
01:25:01,093 --> 01:25:03,470
I'll say anything you want.
Come on, talk to me!

947
01:25:03,512 --> 01:25:07,391
Look, can't we just sit down quietly
and discuss our son? Now?.

948
01:25:07,433 --> 01:25:11,270
Just forget about him!
He's strong! He can take care of himself!.

949
01:25:11,312 --> 01:25:13,647
We can't forget about him.
He's 8 years old!

950
01:25:13,689 --> 01:25:14,982
Eight years of my life!

951
01:25:15,065 --> 01:25:17,526
What's happening to him?
What's going on in him?

952
01:25:17,568 --> 01:25:20,571
What's he thinking?
What's happening in his heart, his mind?

953
01:25:20,613 --> 01:25:23,073
What about my heart?.
What about my mind?

954
01:25:24,742 --> 01:25:26,035
What about me?

955
01:25:26,952 --> 01:25:31,540
What about me? Billy Flynn!
What about me? I'm real, too!

956
01:25:38,047 --> 01:25:39,924
What's the matter, Billy?

957
01:25:43,177 --> 01:25:44,345
What is it?

958
01:25:56,565 --> 01:25:58,484
You could always come back.

959
01:26:11,080 --> 01:26:12,998
We'll take you back. You...

960
01:26:13,916 --> 01:26:15,876
We'll give you a second chance.

961
01:26:20,714 --> 01:26:22,132
I can't.

962
01:26:35,062 --> 01:26:36,856
I have a husband, Billy.

963
01:27:25,446 --> 01:27:27,114
You know, there are...

964
01:27:29,033 --> 01:27:32,119
There are different ways
of loving someone.

965
01:27:36,540 --> 01:27:38,125
Can't we find our way?

966
01:27:43,631 --> 01:27:44,632
For T.J.

967
01:27:47,009 --> 01:27:48,052
For our son.

968
01:27:49,428 --> 01:27:50,888
Come on. Come on!

969
01:27:51,472 --> 01:27:53,015
Don't do that.

970
01:27:59,271 --> 01:28:01,065
I know what I got to do.

971
01:28:13,118 --> 01:28:16,539
I know what to do. Don't worry about it.
I know what to do.

972
01:28:28,050 --> 01:28:29,677
Nothing stands in my way.

973
01:28:29,718 --> 01:28:32,137
Who have we got?
All the way to the champion.

974
01:28:32,137 --> 01:28:35,057
- Andy Pittman!
- Andy Pittman! Jew boxer!

975
01:28:35,266 --> 01:28:38,269
Okay, come on, Andy.
Come on, think fast. Come on, now.

976
01:28:38,310 --> 01:28:40,354
Come on, move! Watch the right!

977
01:28:41,272 --> 01:28:42,481
Okay, over!

978
01:28:44,149 --> 01:28:45,651
Andy's down!

979
01:28:45,693 --> 01:28:48,445
- What do we do next?. Who have we got?
- Roland Bowers!

980
01:28:48,487 --> 01:28:51,740
Come on, Bowers. Big right hand.
Stay away from the right hand.

981
01:28:51,740 --> 01:28:54,535
We'll give him a little jab,
then come across the top.

982
01:28:54,535 --> 01:28:56,745
And inside, inside! Bang, bang!

983
01:28:56,787 --> 01:28:58,914
- Roland is down!
- Bye-bye, Roland.

984
01:28:58,956 --> 01:29:00,791
"Bye-bye, Roland," is right!

985
01:29:00,833 --> 01:29:03,919
Now we're on our way!
World championship in six months!

986
01:29:03,961 --> 01:29:06,881
The championship of the world
in just six months!

987
01:29:06,922 --> 01:29:08,632
I'm going to buy a house!

988
01:29:08,674 --> 01:29:11,677
A house with a swimming pool
right in the middle of it.

989
01:29:11,719 --> 01:29:13,804
Then we'll go traveling, me and my kid.

990
01:29:13,846 --> 01:29:15,890
- Where are we going to go?
- Brazil!

991
01:29:16,473 --> 01:29:19,768
What are we going to see in Brazil?
I know what we're going to see.

992
01:29:19,810 --> 01:29:22,354
A lot of se�oritas dancing the cha-cha-cha.

993
01:29:27,610 --> 01:29:29,820
Come on,
let's see what you're made of, kid.

994
01:29:29,862 --> 01:29:31,739
Let's see what you're made of, kid.

995
01:29:31,780 --> 01:29:34,408
He hit me hard.
Don't let them do that to you.

996
01:29:35,117 --> 01:29:38,037
You think I'm hurt, but I'm not.
I'm coming back, see.

997
01:29:38,495 --> 01:29:42,333
Watch it! They're throwing you out.
You know the rules are against you.

998
01:29:42,374 --> 01:29:44,251
Watch out, come on. Come on!

999
01:29:44,919 --> 01:29:46,378
Let's see. Good shot!

1000
01:29:46,420 --> 01:29:48,797
Get back on your horse,
we got a lot of work...

1001
01:29:48,839 --> 01:29:52,259
.. to get your old man in shape,
he's got 37-year-old legs.

1002
01:29:52,885 --> 01:29:55,513
Come on. Come on!

1003
01:29:55,554 --> 01:29:59,558
Let's go! Get in shape!

1004
01:29:59,892 --> 01:30:02,394
It's a lot of breathing!

1005
01:30:03,354 --> 01:30:05,272
All right! Come on!

1006
01:30:36,136 --> 01:30:39,348
Sure I'm hurt,
but what the hell does that matter?

1007
01:30:41,350 --> 01:30:44,311
You're going to fight again
and you don't call me?

1008
01:30:46,522 --> 01:30:49,692
I was going to call you,
but I didn't want to waste your time.

1009
01:30:49,733 --> 01:30:51,902
- The fight ain't set yet.
- Bullshit!

1010
01:30:51,944 --> 01:30:52,987
Jackie!

1011
01:30:53,529 --> 01:30:56,407
You don't call me
because you know I'll give you a problem.

1012
01:30:56,448 --> 01:30:58,117
What are you talking about?

1013
01:30:58,576 --> 01:31:01,078
Look, Billy, this is Jackie sitting here!

1014
01:31:01,412 --> 01:31:03,455
What, do you think I don't know?

1015
01:31:04,331 --> 01:31:06,750
You took too many punches
in the last fight.

1016
01:31:06,917 --> 01:31:09,962
- Punches don't bother me.
- Yeah, well, they bother me.

1017
01:31:12,047 --> 01:31:14,425
What about the headaches?
Do you still get them?

1018
01:31:14,466 --> 01:31:15,718
Headaches?

1019
01:31:16,927 --> 01:31:18,929
Everybody gets headaches, Jackie.

1020
01:31:19,972 --> 01:31:23,350
You get headaches, don't you?
Take a few aspirins, that's it.

1021
01:31:25,936 --> 01:31:29,481
Billy, look, I'm not talking about
a split lip or a busted nose.

1022
01:31:29,523 --> 01:31:32,359
I'm talking about something
that could be serious.

1023
01:31:33,986 --> 01:31:37,907
Let's let the medical examiner decide.

1024
01:31:39,116 --> 01:31:41,702
I'm taking this fight, Jackie,
for me and my boy.

1025
01:31:41,702 --> 01:31:45,539
Nothing's going to stop me.
With or without you, I made up my mind.

1026
01:31:50,920 --> 01:31:55,466
Look, I got to do something for my boy.

1027
01:31:59,261 --> 01:32:00,304
A home.

1028
01:32:01,847 --> 01:32:02,890
A good school.

1029
01:32:03,015 --> 01:32:06,143
You know, I can�t make that kind of money
walking horses.

1030
01:32:11,941 --> 01:32:13,359
I need you, Jackie.

1031
01:32:17,696 --> 01:32:19,114
I need you with me.

1032
01:32:35,631 --> 01:32:36,549
Okay.

1033
01:33:46,619 --> 01:33:48,120
I love you, Jackie.

1034
01:33:51,207 --> 01:33:53,459
- Hey, T.J.?
- Yeah, Champ.

1035
01:33:53,751 --> 01:33:56,086
You got anything you want to tell me?

1036
01:33:56,921 --> 01:33:58,047
No, Champ.

1037
01:33:58,088 --> 01:34:00,341
Why do you keep secrets from me, T.J.?

1038
01:34:01,258 --> 01:34:04,053
I haven't been keeping secrets from you.

1039
01:34:04,094 --> 01:34:07,056
Yeah? What about Annie's letters?
What about that?

1040
01:34:08,098 --> 01:34:11,310
I'm sorry, Champ. Are you mad?

1041
01:34:12,269 --> 01:34:13,729
No, I ain't mad.

1042
01:34:14,230 --> 01:34:18,275
I just like to know what's under my bed,
that's all. I ain't mad.

1043
01:34:19,318 --> 01:34:22,780
She can write you if she wants to.
Come on, let's go!

1044
01:34:29,495 --> 01:34:31,038
T.J., come here!

1045
01:34:33,666 --> 01:34:35,668
Come here, come here.

1046
01:34:36,168 --> 01:34:39,463
Look at that, will you?
They got the right idea.

1047
01:34:39,505 --> 01:34:41,465
Come on, let's go for a swim.

1048
01:34:42,341 --> 01:34:46,303
Come on. Come on.
Last one in is a rotten egg.

1049
01:34:51,517 --> 01:34:53,060
Did you write her back?

1050
01:34:57,857 --> 01:34:59,149
Not yet.

1051
01:35:01,569 --> 01:35:02,611
Well...

1052
01:35:03,487 --> 01:35:06,949
.. there's nothing wrong with that, either.
Writing to your mother.

1053
01:35:09,368 --> 01:35:11,996
- I'll write her tonight.
- Good.

1054
01:35:13,706 --> 01:35:16,667
Last one in is a rotten...
Get your pants on!

1055
01:35:16,709 --> 01:35:19,628
We're going to be arrested
for nude bathing.

1056
01:35:19,879 --> 01:35:21,755
The hell with you, I'm going.

1057
01:36:03,964 --> 01:36:05,633
- Champ?
- Yeah.

1058
01:36:05,674 --> 01:36:07,301
Did you love her?.

1059
01:36:07,468 --> 01:36:09,303
- Who?
- Annie.

1060
01:36:09,470 --> 01:36:12,640
Of course I loved her.
Why do you think we had you?

1061
01:36:35,037 --> 01:36:39,375
That cab driver took a wrong turn,
and like a fool I gave him a dollar tip...

1062
01:36:39,375 --> 01:36:41,627
.. and he acted as if I'd stiffed him.

1063
01:36:42,837 --> 01:36:44,713
Are you with me or what?

1064
01:36:46,423 --> 01:36:48,843
Yes, I'm with you.

1065
01:36:51,929 --> 01:36:55,724
I received my first letter from my son.
From T.J.

1066
01:36:55,766 --> 01:36:56,725
Great!

1067
01:36:57,977 --> 01:36:59,937
Do you know how he signed it?

1068
01:37:00,104 --> 01:37:03,482
"Your friend forever,
Timothy Joseph Flynn. "

1069
01:37:04,233 --> 01:37:07,319
- How is he?
- T.J.'s fine.

1070
01:37:08,070 --> 01:37:09,488
He seems fine.

1071
01:37:12,283 --> 01:37:14,660
- It's Billy.
- What about him?

1072
01:37:16,745 --> 01:37:19,165
Billy's making a comeback.

1073
01:37:20,541 --> 01:37:22,585
Every fighter dreams of a comeback.

1074
01:37:22,585 --> 01:37:26,922
Yes, but take me out of the picture
and what have you got?

1075
01:37:28,924 --> 01:37:30,301
Walking horses?

1076
01:37:31,760 --> 01:37:35,306
Now, I don't think
that Billy would go back into the ring...

1077
01:37:36,557 --> 01:37:39,059
.. if I hadn't come back into their lives.

1078
01:37:40,436 --> 01:37:43,314
You're sure you're not overreacting
just a bit?.

1079
01:37:45,524 --> 01:37:46,609
Maybe.

1080
01:37:48,569 --> 01:37:52,072
Mike, I'm worried. I'm worried about Billy.

1081
01:37:52,740 --> 01:37:56,118
At any rate, I'm going to the fight.

1082
01:38:01,916 --> 01:38:05,294
- When is it?
- This Thursday in Miami.

1083
01:38:08,172 --> 01:38:10,341
Mike, you do understand, don't you?

1084
01:38:11,091 --> 01:38:13,719
Well, to be totally honest,
I'm not sure I do.

1085
01:38:13,969 --> 01:38:17,306
I mean, I'm delighted
that T.J. is back in your life...

1086
01:38:17,556 --> 01:38:20,935
.. but the rest, all this,
I'm not sure I like it at all.

1087
01:38:24,730 --> 01:38:27,149
Maybe I can explain it to you.

1088
01:38:27,399 --> 01:38:31,278
T.J. didn't exactly say so in the letter,
but I think...

1089
01:38:31,737 --> 01:38:33,948
I think he'd like me to be there.

1090
01:38:34,740 --> 01:38:36,075
And...

1091
01:38:37,076 --> 01:38:40,746
Mike, what's more important
is that I think I should be there.

1092
01:38:45,334 --> 01:38:47,294
Would you prefer I lie to you?

1093
01:38:57,346 --> 01:39:00,307
Will you call me if you decide
to stay and walk horses?

1094
01:39:12,528 --> 01:39:14,154
How's it feel, Billy?.

1095
01:39:19,368 --> 01:39:20,494
Feels good.

1096
01:39:30,921 --> 01:39:32,131
How's that?

1097
01:39:36,677 --> 01:39:39,555
Okay, you guys, a few more rounds.
Let's get ready.

1098
01:40:40,866 --> 01:40:43,369
Hesh, close the door.

1099
01:41:20,489 --> 01:41:22,158
Come on, Champ, come on.

1100
01:41:22,199 --> 01:41:23,576
Come on.

1101
01:42:12,833 --> 01:42:14,710
You're looking good. Beautiful!

1102
01:42:14,752 --> 01:42:16,086
Let him chase you around.

1103
01:42:16,128 --> 01:42:18,839
Keep your left hand right
in his kisser all the time.

1104
01:42:19,965 --> 01:42:22,801
Beautiful! Beautiful!
You just got in there.

1105
01:42:22,843 --> 01:42:24,303
Ataboy, Billy!

1106
01:42:24,512 --> 01:42:27,389
Stick at him, stick at him.

1107
01:42:29,099 --> 01:42:31,977
- You could do a lot more. Don't do it.
- I told you that.

1108
01:42:31,977 --> 01:42:32,978
Champ, she's here.

1109
01:42:33,062 --> 01:42:34,563
- Who?
- Annie's here, Champ.

1110
01:42:34,605 --> 01:42:37,274
- What are you talking about? Where?
- Over there.

1111
01:42:37,316 --> 01:42:38,609
Good match.

1112
01:42:38,651 --> 01:42:41,737
Come on, Billy, this ain't broad time,
for Christ's sakes!

1113
01:42:41,737 --> 01:42:43,697
What the hell are you doing? Come on.

1114
01:42:43,697 --> 01:42:45,533
Doesn't she look beautiful?

1115
01:42:48,244 --> 01:42:51,956
You run out of gas, you hit him
with a good left hook right to the body.

1116
01:42:51,997 --> 01:42:55,668
- He's supposed to be an old man.
- Forget it, you got 13 years on this kid.

1117
01:42:55,709 --> 01:42:59,505
Everything's fine tonight, Jackie!
I can�t do nothing wrong.

1118
01:43:35,916 --> 01:43:38,335
He's going to get him in this round.

1119
01:43:38,377 --> 01:43:40,171
You got him, Joey.

1120
01:44:12,620 --> 01:44:13,787
Stay down!

1121
01:44:16,916 --> 01:44:18,250
You're an old man.

1122
01:44:46,403 --> 01:44:49,824
I keep telling you all the time.
You take a lot of punches for nothing.

1123
01:44:49,824 --> 01:44:53,452
This kid's legs are starting to go.
All I want you to do is stick and move.

1124
01:44:53,494 --> 01:44:55,871
- I knocked him down, did you see that?
- I saw it.

1125
01:44:55,871 --> 01:44:58,249
I knocked him down and he got up.
He's very strong.

1126
01:44:58,415 --> 01:45:00,084
Are you listening to what I'm saying?

1127
01:45:00,125 --> 01:45:03,712
I know. He's a good banger,
but he's got no legs left.

1128
01:45:03,754 --> 01:45:05,881
Just keep moving, moving.

1129
01:45:05,923 --> 01:45:07,800
- Stay away from him.
- I feel great.

1130
01:45:07,842 --> 01:45:10,261
- He's still strong.
- Stay away from him.

1131
01:45:11,387 --> 01:45:12,596
Stay off the ropes.

1132
01:45:12,638 --> 01:45:16,267
If you plan on fighting, you got it.
You're winning, I'm telling you.

1133
01:45:39,415 --> 01:45:41,125
Break! Get back!

1134
01:45:52,678 --> 01:45:53,971
Okay. Box.

1135
01:45:56,557 --> 01:45:57,975
Knock him out!

1136
01:45:58,767 --> 01:45:59,977
Come on!

1137
01:46:05,274 --> 01:46:07,401
Move back. Stick him.

1138
01:46:25,044 --> 01:46:27,087
No! Come over here.

1139
01:46:49,151 --> 01:46:50,903
Will you listen to me?

1140
01:46:51,111 --> 01:46:55,407
Stay away from him. I know he's strong.
Don't try to muscle him.

1141
01:46:56,909 --> 01:46:58,536
That's a tough old man.

1142
01:46:58,577 --> 01:47:01,539
He's a strong guy, Jackie.
He's a strong boy.

1143
01:47:01,914 --> 01:47:05,000
Another round, you'll knock the guy out.
Just keep on moving.

1144
01:47:05,042 --> 01:47:07,211
- Keep after that eye, you understand?
- Yeah.

1145
01:47:07,253 --> 01:47:09,171
- Okay, Jack.
- It's okay, Billy.

1146
01:47:16,512 --> 01:47:17,972
Champ!

1147
01:47:57,052 --> 01:47:59,680
Five, six, seven...

1148
01:48:17,740 --> 01:48:18,866
Here, Champ.

1149
01:48:18,908 --> 01:48:20,576
Don't, don't, T.J.

1150
01:48:25,331 --> 01:48:27,750
Just let me look at it, for Christ's sakes!

1151
01:48:31,629 --> 01:48:33,088
Champ!

1152
01:48:54,109 --> 01:48:55,319
Champ!

1153
01:49:00,616 --> 01:49:01,992
Come on, Billy!

1154
01:49:08,666 --> 01:49:09,708
That's it.

1155
01:49:22,263 --> 01:49:23,639
.. four...

1156
01:49:23,806 --> 01:49:28,894
.. five, six, seven, eight, nine...

1157
01:49:34,149 --> 01:49:36,110
Stop it!

1158
01:49:36,318 --> 01:49:38,195
Stop it! Stop it!

1159
01:49:42,533 --> 01:49:44,910
I'm all right, Jackie. I'm all right.

1160
01:49:47,580 --> 01:49:49,623
Doc, look at him.

1161
01:49:49,665 --> 01:49:51,667
Yeah, it looks bad.

1162
01:49:51,709 --> 01:49:55,129
- I'm going to have to stop it, Jackie.
- Look, don't do it, Doc.

1163
01:49:55,171 --> 01:49:56,881
Please, Champ, stop!

1164
01:49:56,922 --> 01:49:58,674
What day is it, Billy?.

1165
01:49:58,841 --> 01:50:00,885
It's Thursday.

1166
01:50:00,968 --> 01:50:04,763
Thursday, May 23.

1167
01:50:04,805 --> 01:50:08,934
- And where are we, Billy?.
- Miami, in the forum.

1168
01:50:09,393 --> 01:50:10,644
Well, okay.

1169
01:50:10,936 --> 01:50:13,939
I'll give him another round,
but if that cut gets any worse...

1170
01:50:13,981 --> 01:50:16,609
.. I'm going to have to stop it.
Understand?

1171
01:50:17,860 --> 01:50:20,154
- Billy.
- Just keep moving fast.

1172
01:50:20,196 --> 01:50:23,991
Billy, please, listen to me, let me stop it.

1173
01:50:25,201 --> 01:50:27,453
They're going to kill the poor son of a...

1174
01:50:27,495 --> 01:50:31,290
I got him, Jackie, I got him now.

1175
01:50:32,374 --> 01:50:34,543
Great fight, great fight, I love it!

1176
01:50:34,585 --> 01:50:36,337
You got him all busted up.

1177
01:50:36,378 --> 01:50:38,047
- You know that?
- Yeah.

1178
01:50:38,088 --> 01:50:40,090
- I'm talking to you, understand?
- Yeah.

1179
01:50:40,132 --> 01:50:41,050
got him.

1180
01:50:41,175 --> 01:50:45,638
I'm not going to let him butcher you, Billy.
I'm not going to let him butcher you.

1181
01:50:47,056 --> 01:50:48,933
What are you al waiting for?.

1182
01:51:18,879 --> 01:51:20,714
No! No, stop!

1183
01:52:05,926 --> 01:52:08,512
Ladies and gentlemen.

1184
01:52:09,763 --> 01:52:13,642
The winner, 43 seconds into Round 6...

1185
01:52:14,310 --> 01:52:17,104
.. scoring and winning by a knockout...

1186
01:52:17,188 --> 01:52:21,859
.. the former champion of the world,
Billy Flynn.

1187
01:52:28,157 --> 01:52:30,409
Billy, you're a winner! Beautiful!

1188
01:52:32,369 --> 01:52:33,996
He's a champ!

1189
01:52:42,338 --> 01:52:45,466
- Goddamn it, Billy!
- We were with you all the way!

1190
01:52:51,222 --> 01:52:52,932
Fantastic!

1191
01:53:27,174 --> 01:53:28,759
Yeah, we did it.

1192
01:53:33,931 --> 01:53:38,018
Billy, are you all right?

1193
01:53:38,936 --> 01:53:41,814
Get a doctor. Hey, get a goddamn doctor!

1194
01:53:43,107 --> 01:53:46,569
Hesh, take that mouthpiece out,
for Christ's sakes!

1195
01:53:46,610 --> 01:53:49,530
- I'm sorry, I couldn't get it out!
- Come on.

1196
01:53:49,572 --> 01:53:52,449
- Get a doctor!
- I got to collect some bets, Jackie!

1197
01:53:54,743 --> 01:53:57,413
- I got to collect some bets.
- It's all right.

1198
01:53:57,454 --> 01:54:00,040
- Don't worry. You'll be all right.
- I'm not worried.

1199
01:54:00,082 --> 01:54:01,250
Set him over here.

1200
01:54:01,375 --> 01:54:04,628
Clear this out, will you?
Come on, get out of here!

1201
01:54:05,296 --> 01:54:06,463
Jack.

1202
01:54:07,256 --> 01:54:11,635
- Get the doctor. Don't stand there.
- Jackie! I got to collect the bets.

1203
01:54:11,802 --> 01:54:13,053
Wheel it back there.

1204
01:54:13,220 --> 01:54:15,890
- I got to collect the bets.
- Don't worry about it, kid.

1205
01:54:15,931 --> 01:54:19,185
In my pocket, I got a list of all the people
I made bets with.

1206
01:54:19,226 --> 01:54:21,604
I'll take care of it.
Don't worry about it now!

1207
01:54:21,645 --> 01:54:24,565
- I'll take care of it, I promise.
- Okay, okay.

1208
01:54:25,191 --> 01:54:26,567
Okay, Jackie.

1209
01:54:26,692 --> 01:54:28,652
- Where's my boy?
- Here he is.

1210
01:54:28,694 --> 01:54:29,862
Where's my boy, Jackie?

1211
01:54:29,904 --> 01:54:30,988
He'll be all right.

1212
01:54:31,030 --> 01:54:33,574
- Where's my boy?
- He's right here, Billy.

1213
01:54:34,158 --> 01:54:35,367
Here he is.

1214
01:54:39,079 --> 01:54:40,539
T.J., where are you?

1215
01:54:41,499 --> 01:54:42,666
Here I am.

1216
01:54:55,221 --> 01:54:57,348
Annie was here tonight, T.J.

1217
01:54:58,849 --> 01:55:00,726
Wasn't that a nice thing?

1218
01:55:02,895 --> 01:55:03,854
Yeah.

1219
01:55:04,355 --> 01:55:06,273
You invited her, didn't you?

1220
01:55:09,652 --> 01:55:10,945
I wrote to her.

1221
01:55:12,780 --> 01:55:13,948
You said to.

1222
01:55:14,740 --> 01:55:18,452
Yeah. It was nice of her to come.

1223
01:55:21,580 --> 01:55:25,626
You know, T.J., you know, you're...

1224
01:55:29,713 --> 01:55:31,173
Annie and me.

1225
01:55:31,882 --> 01:55:35,261
We did some silly things.

1226
01:55:36,387 --> 01:55:38,430
Who knows why people do what they do?

1227
01:55:39,515 --> 01:55:42,393
Nobody knows that, but she was...

1228
01:55:43,143 --> 01:55:44,645
She's a good person.

1229
01:55:46,146 --> 01:55:47,147
You know that.

1230
01:55:49,692 --> 01:55:51,068
You happy, kid?

1231
01:55:52,319 --> 01:55:53,779
I won the fight.

1232
01:55:55,489 --> 01:55:56,699
You happy?.

1233
01:55:59,160 --> 01:56:00,119
Yeah.

1234
01:56:04,373 --> 01:56:06,709
- The Champ...
- Yeah.

1235
01:56:06,750 --> 01:56:09,044
.. always comes through.

1236
01:56:14,133 --> 01:56:15,301
That's right.

1237
01:56:17,928 --> 01:56:19,138
That's right.

1238
01:56:19,597 --> 01:56:20,556
Right.

1239
01:56:42,536 --> 01:56:45,414
What about Billy?. What's happening?

1240
01:57:08,521 --> 01:57:09,522
I'm sorry.

1241
01:57:27,122 --> 01:57:28,374
No!

1242
01:57:31,043 --> 01:57:32,044
Champ!

1243
01:57:33,921 --> 01:57:34,713
No!

1244
01:57:48,102 --> 01:57:50,020
What's the matter, Champ?

1245
01:57:56,277 --> 01:57:57,653
Champ, wake up!

1246
01:58:00,114 --> 01:58:01,240
Wake up!

1247
01:58:07,246 --> 01:58:08,414
Wake up!

1248
01:58:12,501 --> 01:58:14,420
Champ, wake up, Champ!

1249
01:58:14,420 --> 01:58:17,339
Hey, don't sleep now! We got to go home.

1250
01:58:17,631 --> 01:58:19,466
Got to go home, Champ.

1251
01:58:24,513 --> 01:58:25,764
Georgie.

1252
01:58:26,932 --> 01:58:28,142
Don't cry.

1253
01:58:29,310 --> 01:58:30,769
Georgie.

1254
01:58:31,896 --> 01:58:35,482
Mister, help me. Wake him up! Wake him!

1255
01:58:35,691 --> 01:58:38,360
- We're all real sorry!
- Please, wake him up!

1256
01:58:38,486 --> 01:58:41,363
Let's go outside.

1257
01:58:41,489 --> 01:58:43,741
No! I don't want to!

1258
01:58:44,783 --> 01:58:46,118
I don't want to!

1259
01:58:46,744 --> 01:58:49,997
Jackie! Wake him up! Wake him!

1260
01:58:49,997 --> 01:58:53,209
- T.J., please.
- I want Champ!

1261
01:58:53,501 --> 01:58:55,669
- T.J.
- I want Champ!

1262
01:58:55,711 --> 01:58:58,839
Please, T.J., listen to me.

1263
01:58:59,340 --> 01:59:01,675
He's gone. He's gone, son.

1264
01:59:03,135 --> 01:59:04,303
He's gone.

1265
01:59:07,556 --> 01:59:08,432
No!

1266
01:59:11,560 --> 01:59:14,980
No! He's not gone! He's not!

1267
01:59:16,774 --> 01:59:18,901
- He's not!
- Not now!

1268
01:59:21,529 --> 01:59:24,448
- Please.
- He is not dead! He is not dead!

1269
01:59:24,573 --> 01:59:26,784
- Please, listen to me, son.
- I want Champ!

1270
01:59:26,826 --> 01:59:29,245
- T.J., please, listen to me!
- I want Champ!

1271
01:59:32,456 --> 01:59:33,791
He's not gone!

1272
01:59:34,291 --> 01:59:37,169
Come on, son. Come on.

1273
01:59:41,048 --> 01:59:42,424
I want Champ!

1274
01:59:43,305 --> 01:59:49,786
Support us and become a VIP member
so that all advertisements are not displayed on www.SubtitleDB.org

